What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 25, 2020 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a picture of your great-grandfather, I guess. :-D Yellowed, drained, forgotten and recovered after years at the bottom of the chest of drawers in the attic. Seriously, you've been occasionally reproasing a picture of our grandparents. Very good Giuseppe. Bye gios ;-) Questa è una foto del tuo bisnonno immagino. Ingiallita, sdrucita, dimenticata e recuperata dopo anni in fondo al cassettone in soffitta. Scherzi a parte hai riprodotto pedissequamente una foto dei nostri nonni. Bravissimo Giuseppe. Bye gios |
| sent on November 25, 2020 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
[QUOTAS] Hi Franco Iannello I like you because while everyone is looking at the photos you read them, e you the photos should be read because they tell and you have this virtue', congratulations :-P Ciao Emme :-P „ Iarrigo, thank you for your words. I apologize to Giuseppe if I use the shot to reply to my friend Arrigo. For me, every photo has a soul that is deep and in its depth is saying something. Not always words come out and, I shoot it, it speaks. that it is not always simple, it also depends on the mood of the viewer and read the photo. It is not said that the interpretation is correct. Thane again for the fine words I was pleased with Arrigo. A dear greeting Franco " Ciao Franco Iannello mi piaci perche mentre tutti guardano le foto tu le leggi, e si le foto vanno lette perche raccontano e tu hai questa virtu`, complimenti :-P Ciao Emme :-P" Arrigo, grazie per le tue parole. Mi scuso con Giuseppe se utilizzo lo scatto per rispondere all'amico Arrigo. Per me, ogni foto ha una anima che è profonda e nella sua profondità sta dicendo qualcosa. Non sempre le parole vengono fuori e, lo scatto, parla. Ammetto che non sempre è semplice, dipende anche dallo stato d'animo di chi guarda e legge la foto. Non è detto che l'interpretazione sia corretta. Grazie ancora per le belle parole che mi hanno fatto piacere Arrigo. Un caro saluto Franco |
| sent on November 25, 2020 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco you are at your house on my photos :-P Franco tu sei a casa tua sulle mie foto |
| sent on November 25, 2020 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
[QUOTAS] Franco you are at your house on my photos :-P „ I'm an Honor for me dear Giuseppe, thank you my friend. But I always tiptoe out of great respect. I hug you dear my friend. Franc " Franco tu sei a casa tua sulle mie foto :-P" E' un Onore per me caro Giuseppe, grazie amico mio. Ma entro sempre in punta di piedi per grande rispetto. Ti abbraccio caro amico mio. Franco |
| sent on November 25, 2020 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Emme, a vertical click with a perfect composition, I find elegant your idea of shooting and a wonder the viraggio of the antiqued color, very good always Ea, good night Ciao Emme, un click verticale dalla perfetta composizione, trovo elegante la tua idea di ripresa e una meraviglia il viraggio del colore anticato, bravissimo sempre Ciao, buona nottata |
| sent on November 25, 2020 (23:39) | This comment has been translated
Super! |
| sent on November 26, 2020 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The art of knowing how to study and compose the scene ....... and then make it Chapeau L'arte del saper studiare e comporre la scena.......e poi realizzarla Chapeau |
| sent on November 26, 2020 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sincere congratulations and sincere admiration for the care and quality of your work of art. a dear greeting Sinceri complimenti e sincera ammirazione per la cura e la qualità di questa tua opera d'arte. un caro saluto |
| sent on November 26, 2020 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Coffee is drunk with three "C"... Warm, Comfortable and with a :-D From proposing to some coffee brand for advertising ;-) Bravissimo. Congratulations. Carlo Il caffè si beve con tre "C"... Caldo, Comodo e col Cappello Da proporre a qualche brand di caffè per la pubblicità Bravissimo. Complimenti. Carlo |
| sent on November 27, 2020 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Top TOP |
| sent on November 27, 2020 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're unique. A shot that amazes taken care of in detail. I forgot that habit of jamming the furnishings... a vague memory of a cousin of grandma I was going to visit when I was little. i didn't know where to sit everything .... the armchairs... the chairs.... all preserved by dust.......Congratulations. Hello Magú Sei unico. Uno scatto che stupisce curato nei minimi particolari. Me l'ero scordata quell'abitudine di incefolannare gli arredi...un vago ricordo di una cugina della nonna che andavo a trovare quando ero piccola.....non sapevo dove sedermi tutto ....le poltrone...le sedie....tutto preservato dalla polvere.......Complimenti. Ciao Magú |
| sent on November 29, 2020 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also join in the compliments of everyone, with this then you managed to create a beautiful photo of other times. A greeting Mario Mi associo anche io ai complimenti di tutti, con questa poi sei riuscito nella realizzazione di una bellissima foto d'altri tempi. Un saluto Mario |
| sent on November 29, 2020 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Glad to be the penny to compliment, a dear greeting Lieto di essere il centesimo a complimentarsi, un caro saluto |
| sent on November 30, 2020 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pure art! Fantastic idea, scenography and composition. Giuseppe, you are unrependable! Buona evening, Carlo Arte pura! Idea, scenografia dettagli e composizione fantastici. Complimenti Giuseppe, sei inarrivabile! Buona serata, Carlo |
| sent on November 30, 2020 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Carlo you are so kind my best wishes and Good evening Grazie infinite Carlo sei gentilissimo un caro saluto e buona serata |
| sent on December 02, 2020 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful stage my friend. I'd have a million questions starting with the cellophane-wrapped lamp. Surely there are no who knows what answers, of course it is that these choreographies of yours lights and shadows included are magnificent! Great person Giuseppe Emme. ;-) property Aeo. Splendido palcoscenico amico mio. Avrei un milione di domande a iniziare dalla lampada avvolta dal cellophane. Probabilmente non ci sono chissà che risposte, certo è che queste tue coreografie luci e ombre comprese sono magnifiche! Grande persona Giuseppe Emme. Ciao. |
user196465 | sent on December 03, 2020 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's great too! Very good Giuseppe Ciao Stupenda anche questa! Bravissimo Giuseppe Ciao |
| sent on December 07, 2020 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot congratulations, author photo Ciao from Giancarlo and good evening Gran bel scatto complimenti, foto d'autore Ciao da Giancarlo e buona serata |
| sent on January 10, 2021 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a beautiful shot. Congratulations very much. A greeting, Nadia Veramente uno scatto bellissimo. Complimenti vivissimi. Un saluto, Nadia |
| sent on February 05, 2021 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Each of us interprets an image according to our own projections, but this one seems just so clear that I would call it "The Wait". of what you can imagine it. Everything in order and even preserved with cellophane, he dressed in a tie just as you dress for the last trip and eyes lost in the void, waiting precisely for the lady that we would all like to see as late as possible. Maybe it sounds a little bleak, my interpretation but.... this image makes me think this. Beautiful scene from a movie Ognuno di noi interpreta una immagine secondo le proprie proiezioni, ma questa sembra proprio così chiara che io la chiamerei "L'attesa". di cosa si può immaginarlo. Tutto in ordine ed addirittura conservato con il cellophane, lui immobile ed eretto, vestito con la cravatta proprio come ci si veste per l'ultimo viaggio e gli occhi persi nel vuoto, in attesa appunto della signora che tutti vorremmo vedere il più tardi possibile. Forse sembra un pò tetra, la mia interpretazione ma.... quest'immagine mi far pensare questo. Bellissima scena di un film |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |