JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Il primo cavaliere arriva alla fine della stretta viuzza che si incrocia con Sa Carrela 'e Nanti la strada del paese di Santu Lussurgiu dove si correrà Sa Carrela, sotto la maschera la sua faccia è seria si sta concentrando fra un po' sbucherà anche il suo compagno di pariglia perché questa corsa si corre in due appaiati e si galoppa nella stretta via con tanta gente che si apre al tuo passaggio e poi si richiude una cosa molto pericolosa che ha causato molti incidenti alcuni anche mortali si partirà d'improvviso con uno scarto repentino e ci si butterà giù al galoppo sulla stretta via in discesa cercando di restare appaiati il più possibile. --------- Sa Carrela 'e Nanti è un carnevale equestre tipico del paese di Santu Lussurgiu, un paese di circa 2.300 abitanti in provincia di Oristano, situato nella regione del Montiferru ad un'altitudine di oltre 500 metri sul livello del mare. Sa Carrela 'e Nanti è una corsa a pariglia di cavalli tra le più spericolate dell'isola e del Mediterraneo. Le tradizioni equestri, come “Sa Carrela 'e Nanti”, sono molto antiche, risalgono ai secoli scorsi quando, i Giudici di Arborea prima e i viceré spagnoli dopo, avevano impiantato e favorito l'allevamento dei cavalli, tanto da ottenere razze speciali per le corse. Nelle corse a pariglia, che attualmente si svolgono per il carnevale a Santu Lussurgiu, i cavalieri devono essere dei veri acrobati così come impongono le regole di questo genere di manifestazione che ha origini nelle esercitazioni e nelle tradizioni delle cavallerie leggere. Sa Carrela 'e Nanti è la sintesi del carnevale di Santu Lussurgiu che ha come protagonisti i cavalieri, i cavalli e il pubblico. Anche la folla è parte integrante dell'evento creando un particolare effetto: la folta massa si apre un attimo prima dell'arrivo dei cavalli in corsa per richiudersi subito dopo il loro passaggio. Sa Carrela 'e Nanti (l'attuale Via Roma) è una strada sterrata lunga circa 350 metri in discesa dove si sfidano i cavalieri, rigorosamente lussurgesi, che per l'occasione devono indossare, secondo la tradizione, una maschera o avere il volto dipinto. La manifestazione si svolge in tre giornate. La domenica di carnevale, i cavalieri si presentano a s'iscappadorzu, il punto in cui ha inizio la corsa, e a “pareza” (pariglia) i cavalieri si lanciano a tutta velocità con l'obiettivo di scendere tutta la corsa “uniti”, con il braccio di uno sul braccio dell'altro, quasi a simboleggiare l'unità, la concordia, l'amicizia e la solidarietà. Il lunedì, chiamato “Su Lunisi de sa pudda” (il lunedì della gallina), il cavaliere lanciato al galoppo deve buttare a terra con un bastone, chiamato “su fuste 'e ortzastru”, un fantoccio che ha le sembianze di una gallina, che sostituisce dagli anni '70 la gallina vera. Il martedì termina lo spettacolo con la premiazione dei cavalieri che hanno buttato giù più galline, delle tre migliori pariglie e di tutti gli altri partecipanti.
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on March 25, 2019 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yours is a thorough search on the uses and customs of your land. How Many demonstrations go unnoticed to the great masses. The photo is unimpeachable and faithfully resumes the moment of tension that captures anyone who prepares for a confrontation. Very good Emme. Bye Josh ;-) La tua è una ricerca minuziosa sugli usi e costumi della tua terra. Quante manifestazioni passano inosservate alle grandi masse. La foto è ineccepibile e riprende fedelmente il momento di tensione che coglie chiunque si prepari a un confronto. Molto bene Emme. Bye gios
sent on March 25, 2019 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are a great master of photography always trying to document the life of your wonderful land. With Esteem Peter GS Sei un grande maestro di fotografia cercando sempre di documentare la vita della tua meravigliosa terra. Con stima Pietro GS
sent on March 25, 2019 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With your photos, you're convincing me to drop by, next year!!! Very Nice Hello Fabrizio Con le tue foto mi stai convincendo a farci un salto, il prossimo anno!!! Molto bella Ciao Fabrizio
user42139
sent on March 25, 2019 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Disturbing to find it in front. Great shot Inquietante trovarselo davanti. Gran scatto
sent on March 26, 2019 (1:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Emme, I choose this photo to compliment the extraordinary beauty of the whole series. Reading Your captions I have the impression that I was present that day with you. Great to never stop to amaze. To Crasa si Deus cherede. Eraldo. :-P Carissimo Emme, scelgo questa foto per complimentarmi per la straordinaria bellezza di tutta la serie. Leggendo le tue didascalie ho l'impressione di essere stato presente anch'io quel giorno insieme a te. Bravissimo non finasci mai di stupire. A crasa si Deus cherede. Eraldo.
sent on March 26, 2019 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, saturated colors but but warm, well isolated subject. Congratulations, Lu. :-P Bellissima, colori saturi ma ma caldi, soggetto ben isolato. Complimenti, Lu.
sent on March 26, 2019 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Right now and in the guilty delay I put the penny "I like"... ... I won, anything????? :-D :-D Hello Dear Vate-Master...... :-o A greeting Gianka Proprio ora ed in colpevole ritardo ho messo il centesimo "mi piace"... ... Ho vinto, qualche cosa ????? Ciao caro vate-maestro...... Un saluto Gianka
sent on March 26, 2019 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianka the 100th wins the Knight's baton but you have to go up there to collect it :-D :-) Gianka il 100mo vince il bastone del cavaliere ma devi andare fino lì a ritirarlo
sent on March 27, 2019 (0:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I Am now back from Italy and since when I fly I never sleep I'm a little ' tired and so I ' avoided the caption Pero ' The concept of Gios I thought it was very nice for which I share adding my compliments :-P Sono or ora tornato dall`Italia e siccome quando volo non dormo mai sono un po`stanco e cosi ho`evitato la didascalia pero`il concetto di Gios mi e`sembrato molto bello per cui lo condivido aggiungendo i miei complimenti
sent on March 27, 2019 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gianka, in private I suggested to Emme to send you a case of Malvasia, happy? :-P Ciao Gianka,in privato ho suggerito a Emme di spedirti una cassa di Malvasia,contento?