What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 13, 2019 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact look at the success that had I'm pillonis:)) infatti guarda il successo che ha avuto sto Pillonis :)) |
| sent on March 13, 2019 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And you'll see the success you have, it's going to be world :-P E vedrai il successo che avrai tu,sara`mondiale |
| sent on March 13, 2019 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe someone did not understand the importance of this photographic capture if among all the pundits and photographers of exotic birds there is someone who photographed another pillonis come forward :-D But I don't think so Forse qualcuno non ha capito l'importanza di questa cattura fotografica se fra tutti i sapientoni e fotografoni di uccelli esotici c'è qualcuno che ha fotografato un altro Pillonis si faccia avanti ma non credo proprio |
| sent on March 13, 2019 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I highly recommend the crest Antonio is a distinctive sign of the species :-o Mi raccomando la cresta Antonio è un segno distintivo della specie |
| sent on March 13, 2019 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think it's unique, it will go into history :-D secondo me è unico , passerà alla storia |
| sent on March 13, 2019 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And the Long "tail" to 12 layers other distinctive sign :-D E la lunga "coda" a 12 strati altro segno distintivo |
| sent on March 13, 2019 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio in your long photographic career have you ever happened another specimen? Claudio nella tua lunga carriera fotografica ti è mai capitato un altro esemplare? |
| sent on March 13, 2019 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Pillonis, of course that a more appropriate name could not have, Bravo Emme that you have deepened the research on a large scale and now is not ' more ' unknown, we also know that derives from the Mesozoic era and other we will discover again :-P Il Pillonis,certo che un nome piu`appropiato non poteva avere,bravo Emme che hai approfondito le ricerche su larga scala ed ora non e`piu`sconosciuto,sappiamo anche che deriva dall`era mesozoica e altro scopriremo ancora |
| sent on March 13, 2019 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, Arrigo. Hello Conrad Bel colpo Arrigo. Ciao Corrado |
| sent on March 13, 2019 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Corrrado, jokes a bit ' but not so much. :-P Ciao Corrrado,si scherza un po`ma mica tantoo. |
| sent on March 13, 2019 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not laugh Roberto that here the thing is serious, from fear :-P Non ridere Roberto che qui la cosa si fa`seria,da paura |
| sent on March 13, 2019 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact....:)) infatti.... :)) |
| sent on March 13, 2019 (16:41) | This comment has been translated
|
| sent on March 13, 2019 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the sense that I published the cartoon with the bird:)) nel senso che ti ho pubblicato la vignetta col volatile :)) |
| sent on March 13, 2019 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio son came to pick me up and I just got back but I saw him, now I look good Antonio son venuti a prendermi e sono appena tornato ma l`ho visto,ora lo guardo bene |
| sent on March 14, 2019 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Roberto, I'm ' looking for the female desperately exploring lòrizzonte with my 600mm trusting in a bit ' of luck, I always keep close to me my loyal dog that in case of a fierce attack, I hope I defend but my fear, what I fear most ' are the Night attacks Cmq I've already put pieces of beef on all window Windowsays :-( Ciao Roberto,sto`cercando la femmina disperatamente esplorando lòrizzonte col mio 600mm confidando in un po`di fortuna,tengo sempre vicino a me la mia fedele cagnolina che in caso di un attacco feroce,spero mi difenda ma la mia paura,quello che temo di piu`sono gli attacchi notturni cmq ho gia`messo pezzi di manzo su tutti i davanzali delle finestre |
| sent on March 14, 2019 (0:22) | This comment has been translated
|
| sent on March 14, 2019 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Minchi @ a bird that eats beef :-o :-D Minchi@ un uccello che mangia manzo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |