What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 29, 2018 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful the photo Bruno, what you told us is absolutely true. Congratulations. Hello Flower. :-) Bellissima la foto Bruno, quello che ci hai raccontato è assolutamente vero. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on November 29, 2018 (20:13)
Great catch and super composition my friend...bravo at you...superb picture ''B.W.''....bravo at you...bye Jean.. |
| sent on November 29, 2018 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and caption bellissimo scatto e didascalia |
| sent on November 29, 2018 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bruno, I see myself in your notes and for those who have gray hair is a real pleasure to read and relive them.. Good evening ciao Bruno, mi rivedo anch'io nelle tue note e per chi ha i capelli grigi è un vero piacere leggerle e riviverle..buona serata |
| sent on November 29, 2018 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Bruno I also have several shots made with the glorious FTB and printed on their own. Explain to me how you can post them? Not at all, but to review with them the years from 68 to 78 However my parents were less beautiful and more casti. Good Evening Raff Caro Bruno Ho anche io diversi scatti fatti con la gloriosa FTB e stampati in proprio. Mi spieghi come fai a postarle? Mica per niente, ma per rivedere con loro gli anni dal 68 al 78 Comunque i miei erano meno belli e più casti. Buona serata Raff |
| sent on November 29, 2018 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bruno, I went to Sicof, twice, in the years ' 80. Other times, another way of making photography that I remember always with much nostalgia, especially because we were forty years less. Beautiful vintage photo, congratulations! Sergio ;-) :-P Ciao Bruno, sono andato anch'io al Sicof, due volte, negli anni '80. Altri tempi, altro modo di fare fotografia che ricordo sempre con molta nostalgia, soprattutto perché avevamo quarant'anni di meno. Bellissima foto d'epoca, complimenti! Sergio |
| sent on November 29, 2018 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Massimo! (A pity I have never been to SICOF!) A dear greeting and goodbye to December 7! Bruno Grazie mille Massimo ! (un vero peccato non essere mai stato al SICOF ! ) Un caro saluto e arrivederci al 7 Dicembre ! Bruno |
| sent on November 29, 2018 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fiorenzo jeant Angelo Benny Sergio (forty years in Meno...ci do you think Sergio???) happy with your comments and appreciations! Hello. Bruno Fiorenzo Jeant Angelo Benny Sergio ( quarant'anni in meno...ci pensi Sergio ??? ) Felice dei Vs commenti e apprezzamenti ! Ciao . Bruno |
| sent on November 29, 2018 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raphael, truly glorious the mythical FTB! How could I post it? Simply by rephotographing it! Thanks a lot raff. a Dear Greeting!!! Bruno Raffaele , davvero gloriosa la mitica FTB ! Come l'ho potuta postare ? Semplicemente rifotografandola ! Grazie mille Raff. Un caro saluto !!! Bruno |
| sent on November 30, 2018 (0:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, Hi Andrea. Bella, ciao Andrea. |
| sent on November 30, 2018 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I recognize myself, FTB ql too, but I was printing on the with an axle on the bidet and the Durst on the washing machine to make the 30 * 40. The Flou made with his wife's stockings :-) Now I just picked up an oly M4/3 and I think a devilry not a camera. Compliments and Salutoni Edoardo Mi ci riconosco,Ftb ql anche io ,però io stampavo sul con un asse sul bidet e il Durst sulla lavatrice per fare il 30*40. Il flou fatto con le calze della moglie Adesso ho appena preso una oly m4/3 e mi pare una diavoleria non una macchina fotografica. Complimenti e salutoni Edoardo |
| sent on November 30, 2018 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosario, thank you for your reflections! Those who did not make that locker, it becomes difficult to understand! a very dear greeting! Bruno Rosario , grazie per le tue riflessioni ! Chi non ha fatto quella gavetta, gli diventa tutto di difficile comprensione ! Un carissimo saluto ! Bruno |
| sent on November 30, 2018 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Andrea ! cheers Grazie mille Andrea ! Ciao |
| sent on November 30, 2018 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Edoardo, I was also printing with a Durst M301 and I used my wife's stockings to get the Flou effect! for the press of 30 x 40... stunts! Magic moments for that time! Hello and thanks a lot x having shared. Bruno Edoardo, stampavo anch'io con un Durst M301 e anch'io utilizzavo le calze di mia moglie per ottenere l'effetto flou ! Per la stampa del 30 x 40...acrobazie ! Momenti magici per quell'epoca ! Ciao e grazie mille x aver condiviso. Bruno |
| sent on November 30, 2018 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Certainly positive memories like this shot. Greetings Emanuele. Ricordi certamente positivi come questo scatto. Un saluto Emanuele. |
| sent on November 30, 2018 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait Dear Bruno, Beautiful The caption that brings me back to my mind many days of my youth where with some dear friends spent days photographing and developing photos in an old bath of service turned into a darkroom, a dear Greeting Francis 8-) :-P Ritratto bellissimo caro Bruno, bellissima la didascalia che mi riporta alla mente tante giornate della mia gioventù dove con alcuni cari amici passavamo giornate a fotografare e sviluppare le foto in un vecchio bagnetto di servizio trasformato in camera oscura, un caro saluto Francesco |
| sent on November 30, 2018 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice photo of yesterdays. then the photos, at least for me that I took mainly the children, when you brought them to develop, the first thing you said to the photographer, print Sun the good. Today you can indulge as you want, if it's not good you take another one. a salutone Beppe Bella foto d'altri tempi. Allora le foto, almeno per me che scattavo principalmente ai figli, quando le portavi a sviluppare, la prima cosa che dicevi al fotografo, stampa sole le buone. Oggi ti puoi sbizzarrire come vuoi, se non va bene ne scatti un'altra. Un salutone Beppe |
| sent on November 30, 2018 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Nostrgia.... joy for my eyes..... congratulations. Hello Raymond Grande nostralgia….gioia per i miei occhi…..complimenti. Ciao Raimondo |
| sent on November 30, 2018 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it very much! Good bear! Mi piace Molto! Bravo Orso! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |