What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user33208 | sent on August 18, 2018 (17:48) | This comment has been translated
|
| sent on August 19, 2018 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope your holiday has been ".. With the wind in the stern "!!! Nice shot Rosario. Marco Spero che la tua vacanza sia stata ".. con il vento in poppa"!!! bello scatto Rosario. Marco |
| sent on August 19, 2018 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, excellent colors, congratulations Rosario Hello Beppe Molto bella, ottime le cromie, complimenti Rosario Ciao Beppe |
| sent on August 19, 2018 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing shot with excellent colors, magnificent compositional recovery, image that makes you dream as you describe in caption... so many compliments Rosario! :-P ;-) Hello Claudio Scatto stupendo con ottimi colori, magnifica ripresa compositiva, immagine che ti fa sognare come descrivi in didascalia... tanti complimenti Rosario! ciao Claudio |
user33208 | sent on August 21, 2018 (0:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, Eraldo, but I drove mine while here is a whole cage of crazy people who are always in galley to check if Malvasia goes to bad :-P Hai ragione Eraldo,ma la mia la guidavo io mentre qui è tutta una gabbia di matti che sono sempre in cambusa a controllare se la malvasia và a male |
| sent on August 21, 2018 (0:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Better to drink Malvasia that does pass the taste of the usual sbobba, cassoeula every day, just can not cook a suckling pig on board? :-D Meglio bere malvasia che fa passare il sapore della solita sbobba, cassoeula tutti i giorni, basta non possiamo cucinare un porcetto a bordo? |
| sent on August 21, 2018 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sure Emme... That we cook the pork..... We use it to replace the adult pig in the Casseula!!! :-) :-/ Certo Emme... Che lo cuciniamo il porchetto..... Lo utilizziamo in sostituzione del suino adulto nella casseula!!! |
| sent on August 21, 2018 (10:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gianka every now and again I'm tired of writing right but complicated cassoeula from now on I'll write Cassola to Sarda because in my city make it often is a very ancient dish that we cooked from the Bronze Age then before the Lombard since Bosa There has always been a good day for all and all Ciao Gianka ogni tanto riappari mi sono stufato di scrivere giusto ma complicato cassoeula d'ora in avanti scriverò cassola alla sarda perché nella mia città la fanno spesso è un piatto antichissimo che cucinavamo dall'età del bronzo quindi prima dei lombardi dato che Bosa esiste da sempre, buona giornata a tutti e a tutte |
| sent on August 21, 2018 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It will be a dietetic trip :-D :-P, sorry but the evening collapse, greetings to all and all as Emme says Sarà un viaggio dietetico , scusate ma la sera crollo, un saluto a tutti e tutte come dice emme |
| sent on August 21, 2018 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emme, granted the poetic license for Cassola!!! :-D do not know the origins of Bosa, but it is not said that the Bosani today are direct descendants of those of the Bronze Age!!! :-/ Emme, concessa la licenza poetica per cassola!!! Non conosco le origini di Bosa, però non è detto che i Bosani di oggi siano diretti discendenti di quelli dell'età del bronzo!!! |
| sent on August 21, 2018 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe I've been a little bronze-faced :-D Forse sono stato un po' faccia di bronzo |
| sent on August 24, 2018 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With this Sony you do some really great things. Details and crazy colors. Greetings, Max Con questa Sony fai delle cose davvero fantastiche. Dettagli e cromie pazzesche. Un saluto, Max |
| sent on August 24, 2018 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max always the welcome and flattering appreciations :-P Hello Rosario :-P Grazie Max sempre dei graditissimi e lusinghieri apprezzamentiCiao Rosario |
| sent on August 25, 2018 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly Splendid shooting rosary! Beautiful caption... must be a unique emotion.... have you tried it? I have just returned from your wonderful Sicily and I must say that I can not wait to go back.... Congratulations on the shot, a dear greeting, Gianna :-) Veramente splendida ripresa Rosario! Bellissima la didascalia...deve essere una emozione unica…. tu l' hai provata? Sono appena rientrata dalla tua meravigliosa Sicilia e devo dire che non vedo l'ora di tornarci…. Complimenti per lo scatto, un caro saluto, Gianna |
| sent on August 26, 2018 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent shooting, nice pdr and cut, congratulations Rosario! :-) Hello Maurizio ottima ripresa, bel pdr e taglio, complimenti Rosario! ciao Maurizio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |