What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 24, 2018 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arrigo has outlined very well what is going to happen because I'm going to turn our journey into an endless odyssey where the protagonists will be tossed in the ocean but it's not said that they do not end up north to Iceland or the North Pole or south to Patagonia or even to the South Pole, because they are intrepid but also inexperienced and nefarious, and you will have to graphically document the innumerable vicissitudes because cameras in waves can not resist :-D and anyway from this your immense work you will come eternal fame and glory :-P Arrigo ha delineato benissimo ciò che sta per accadere perché il nostro viaggio si potrebbe trasformare in un'odissea senza fine in cui i protagonisti saranno sballottati nell'oceano ma non è detto che non finiscano a nord verso l'Islanda o il Polo Nord o a sud verso la Patagonia o addirittura al Polo Sud, perché sono si intrepidi ma anche inesperti e scellerati e tu dovrai documentare graficamente le innumerevoli vicissitudini perché macchine fotografiche alle ondate non ne resistono e comunque da questa tua immane opera te ne verrà eterna fama e gloria |
| sent on March 24, 2018 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Since nobody offers to cook, notwithstanding the "zone forbidden to the wives", considering his great culinary skills, I can ask mine if he can think of the restaurant service on board :)) Dato che nessuno si offre per cucinare, in deroga alla "zona interdetta alle mogli", considerate le sue grandi doti culinarie, posso chiedere alla mia se può pensare al servizio ristorante a bordo :)) |
| sent on March 24, 2018 (17:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good Antonio our photographers said that they are denied to the stove and Tore does not seem appropriate then as the Gianka will carry with him a barrel of cassoeula, the crew is not really happy with the thing, a big welcome to Antonio's wife :-P Benissimo Antonio le nostre fotografe hanno detto che sono negate ai fornelli e Tore non mi sembra adatto poi siccome il Gianka porterà con se un barile di cassoeula, la ciurma non è proprio felice della cosa, un grande benvenuto alla moglie di Antonio |
| sent on March 24, 2018 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... if you see me with a bump to Elio, it means that he said no! I'll let you know... :))) ... se mi vedrete con un bernoccolo alla Elio, vuol dire che ha detto di no! Vi farò sapere... :))) |
user33208 | sent on March 24, 2018 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-( Antonio, if you know that you want to undo it for you 'I see it ugly, but ugly ugly.: - / Antonio, se viene a sapere che te ne vuoi disfare cosi per te' la vedo brutta,ma brutta bruttta. |
| sent on March 24, 2018 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Since nobody offers to cook, notwithstanding the" zone forbidden to the wives ", considering his great culinary skills, I can ask mine if he can think of the restaurant service on board :))"
... I meant once I boarded it too, I would never leave it "in your hands" :))
"Dato che nessuno si offre per cucinare, in deroga alla "zona interdetta alle mogli", considerate le sue grandi doti culinarie, posso chiedere alla mia se può pensare al servizio ristorante a bordo :)) " ... intendevo dire una volta imbarcato anch'io, non la lascerei mai "nelle vostre mani" :)) |
| sent on March 24, 2018 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahaha :-D we would miss I would not become an accomplice :-D Ahahaha ci mancherebbe non sarei diventato complice |
user28347 | sent on March 24, 2018 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) ;-) very good, and gianka who looks like lucio battisti bravissimi,e gianka che sembra lucio battisti |
| sent on March 24, 2018 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio, thanks for going through the streets of these ... how to say ... "strange images" :)) See you soon. Sergio, grazie di passare per le vie di queste ...come dire... "strane immagini" :)) A presto. |
user33208 | sent on March 24, 2018 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, I welcome you on board and as an excellent orchestra will direct the band with the task of keeping all the instruments tuned, by the way: do you know Bosa's Malvasia and do you like it? :-P Ciao Sergio,ti do il benvenuto a bordo e come ottimo orchestrale dirigerai la banda con il compito di tenere accordati tutti gli strumenti,a proposito:conosci la Malvasia di Bosa?E ti piace?La stiva ne sara' piena. |
user28347 | sent on March 24, 2018 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
yes yes, I know ;-) do not arrive in port then si si ,conosco non arrivi in porto poi |
| sent on March 24, 2018 (18:31) | This comment has been translated
|
user59947 | sent on March 24, 2018 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cavoli that Antonio beautiful work Really very good Compliments Cavoli che bel lavoro Antonio Davvero molto bravo Complimenti |
user59947 | sent on March 24, 2018 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It looks like the "Pirates of the Caribbean" ship Sembra la nave "pirati dei Caraibi " |
| sent on March 24, 2018 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ardian, forgive me if I did not request authorization for the use of your "deposit" idea :)) Good weekend. Grazie Ardian, perdonami se non ho chiesto l' autorizzazione per l' utilizzato della tua idea di "versamento" :)) Buon fine settimana. |
| sent on March 24, 2018 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see you are also a good cartoonist, in addition to your photography, do you work with the crew to bring them where? :-D you're very good Antonio, both with a pencil, but as many with the camera, and I add a great author of comics, excellent work. Antonio. Vedo che sei anche un bravo fumettista,,oltre alla tua fotografia,ti dai da fare con l'equipaggio per portarli dove? sei molto bravo Antonio,sia con la matita,ma altrettando con la fotocamera,,ed aggiungo un ottimo autore di fumetti,,ottimo lavoro. Antonio. |
| sent on March 24, 2018 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio, thank you, too kind. Where do I bring them? ... we will see where they will want to arrive! :)) Good weekend. Antonio, grazie, troppo gentile. Dove li porto? ...vedremo dove vorranno arrivare! :)) Buon fine settimana. |
| sent on March 24, 2018 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and very nice work !!! Compliments
Hi, Livio Bellissimo e simpaticissimo lavoro !!! Complimenti Ciao, Livio |
| sent on March 24, 2018 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Livio there are still some places available for the great adventure if you want to participate :-D Livio c'è ancora qualche posto disponibile per la grande avventura se vuoi partecipare |
| sent on March 24, 2018 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Livio thank you, your passage is always very welcome. Have a nice Sunday. Livio grazie, il tuo passaggio e sempre molto gradito. Buona domenica. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |