What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 11, 2012 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh yes, almost know, you're right I have too much imagination, a "crazy horse" unbridled, not blame me ;-) Well sure, ten seconds are a bit 'Pochini:-D:-D:-D
Beyond the OT "out of the sown" ;-) remains, a really nice shot, congratulations, you have the "stuff" ;-). Hello Michela - G.Piero Eh sì, quasi lo sapevo, hai ragione ho troppa fantasia, quasi un "crazy horse" senza briglie, non farmene una colpa Beh certo, dieci secondi sono un po' pochini Al di là dell'OT "fuori del seminato" resta comunque, davvero un bello scatto, complimenti, hai della "stoffa". Ciao Michela - G.Piero |
| sent on November 11, 2012 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comnplimenti beautiful image, including color I would see well. Hello Riccardo Comnplimenti bella immagine, anche a colori l'avrei vista bene. Ciao Riccardo |
| sent on November 11, 2012 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This Ricle! Happy with your comment! :-PA colors actually not too bad but then I opted for the b / w, I thought I would make the most '"atmosphere". Thank you so much! Ciaoo Michela Cio Ricle! Felicissima del tuo commento! A colori in effetti non era malaccio ma poi ho optato per il b/n; mi pareva rendesse maggiormente l'"atmosfera". Grazie davvero! Ciaoo Michela |
| sent on November 13, 2012 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course here we go on the difficult, elegant, sensual, evocative ....... Congratulations on a beautiful image. Certo che qui andiamo sul difficile, elegante, sensuale, evocativa ....... Complimenti una bella immagine. |
| sent on November 13, 2012 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ elegant, sensual, evocative „ what beautiful words and wonderful compliments! :-| Navitimer Thanks, glad you enjoyed! See you soon and hello! ;-) Michela " elegante, sensuale, evocativa " che belle parole e che splendidi complimenti! Grazie Navitimer, felice ti sia piaciuta! A presto e ciao! Michela |
| sent on November 16, 2012 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A wonderful example of elegant sensuality! Excellent image, improvable with suggeriemnti already gave you!
Hello, Alberto. Splendido esempio di elegante sensualità! Ottima immagine, perfezionabile con i suggeriemnti che già ti hanno dato! Ciao, Alberto. |
| sent on November 17, 2012 (1:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto! It 'been a pleasure to find a comment and I'm very flattered by what you wrote! Absolutely agree with you that the trigger is much improved and this also based on the suggestions that friends have left in the various comments and I very much appreciated. Thank you so much for your pleasant visit! Hello and good weekend. ;-) Michela Ciao Alberto! E' stato un piacere trovare un tuo commento e sono molto lusingata da quanto hai scritto! Convengo assolutamente con te che lo scatto sia di molto migliorabile e ciò anche in base ai suggerimenti che gli amici hanno lasciato nei vari commenti e che ho molto apprezzato. Grazie davvero della tua graditissima visita! Ciao e buon fine settimana. Michela |
user18536 | sent on November 18, 2012 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alluring, intense, soft and very feminine ... It made very well! I like it! Hello, Mari. Ammiccante, intensa, soffusa e molto femminile... E realizzata benissimo! Mi piace! Ciao, Mari. |
| sent on November 18, 2012 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mari! Thank you very much for your nice comment that I really enjoyed the adjectives you used to describe my photo! Thank you and ... congratulations to you for your beautiful galleries! Ciaoo ;-) Michela Ciao Mari! Ti ringrazio moltissimo per il tuo bel commento che ho molto gradito per gli aggettivi che hai usato nel descrivere la mia foto! Grazie e... complimenti a te per le tue belle gallerie! Ciaoo Michela |
| sent on November 20, 2012 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bellaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa really compliments :-) ;-) complimenti veramente bellaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa |
| sent on November 20, 2012 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giusy Hello! Glad you like it! Graaaaaaaaaaaaaaaaaaaaazie! Ciaoo Michela Ciao Giusy! Contenta che ti piaccia! Graaaaaaaaaaaaaaaaaaaaazie! Ciaoo Michela |
user19058 | sent on November 27, 2012 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm still here ... but ... not that you used the Lensbaby or PS, as the pdc goes from left to right? Nothing wrong with that, but ... only curiosity old: and then helps keep clearly visible significant details of the shooting. And then I also like tile: the scale, as such, and 'vertical in itself! I find it even more breath in this shot (wow!), I do not want the other, eh? Maybe I am to have particular ideas .... but I agree for better visibility of the calf! Hello
Blue Skies Sono ancora qui... ma ... non è che hai usato il LensBaby o PS, visto che la pdc va da sin a des? Niente di male, anzi... solo curiosità da vecchietto: e poi aiuta a mantenere ben visibili i particolari significativi dello scatto. E poi a me piace anche quadrotta: la scala, in quanto tale, E' verticale di per sé! Trovo anzi un maggior respiro in questo shot (), non me ne vogliano gli altri, eh? Magari sono io ad avere idee particolari.... ma concordo per una maggior visibilità del polpaccio! Ciao Blue Skies |
| sent on November 27, 2012 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Blue Skies, first of all thank you for your attention! :-) In this shot I did not use Lensbaby or PS, the pdc which resulted in the first step is simply the result of the angle that I gave placing the tripod. Please note that there was behind the wall and the ladder makes an angle ... I had so many choices and I tried what seemed to me to be the best solution. I'm glad you appreciate this cut though, in any case, I could also try a vertical but I did not think ... I was already quite "busy" to set it up because I think it was the second time I picked up a camera! ;-) Thank you very much! Ciaoo Michela Ciao Blue Skies, innanzitutto grazie per la tua attenzione! In questo scatto non ho usato LensBaby o PS, la pdc che è risultata nello scatto è semplicemente frutto dell'angolatura che ho dato posizionando il treppiede. Tieni conto che dietro c'era il muro e la scala fa un angolo...non avevo dunque molte possibilità di scelta e ho cercato quella che a me pareva essere la soluzione migliore. Mi fa piacere che apprezzi questo taglio anche se, in ogni caso, avrei potuto provarne anche un verticale ma non ci ho pensato... Ero già abbastanza "impegnata" a impostare il tutto visto che credo fosse la seconda volta che prendevo in mano una reflex! Ti ringrazio moltissimo! Ciaoo Michela |
user19058 | sent on November 27, 2012 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No matter, it was pure curiosity, the fact remains that the photo is evocative, and if the second shot is so, you have a great responsibility in having to improve frettissima!! With sympathy
BS DD Non importa, era pura curiosità; resta il fatto che la foto è evocativa, e se il secondo scatto è così, hai una bella responsabilità nel dover migliorare in frettissima!!!! Con simpatia GG B.S. |
| sent on November 27, 2012 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ and if the second shot is so, you have a great responsibility in having to improve frettissima!! „ BS DD ... hopefully not this was the umpteenth case of beginner's luck! :-D wow! :-D Thanks and a greeting with equal sympathy! Michela " e se il secondo scatto è così, hai una bella responsabilità nel dover migliorare in frettissima!!!! " ...GG B.S. speriamo non si sia trattato dell'ennesimo caso di fortuna da principiante! Grazie ed un saluto con altrettanta simpatia! Michela |
| sent on December 12, 2012 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this I was still missing, they are not in a position to judge anyone technically, but given my love for the image in its various forms I can say that I met with you a talent .... really
happy to be in your universe
congratulations for what you know to express
Fabio questa mi mancava ancora, non sono in grado di giudicare nessuno tecnicamente, ma dato il mio amore per l'immagine nelle sue varie forme posso dire che con te ho incontrato un talento.... davvero lieto di essere nel tuo universo complimenti per ciò che sai esprimere Fabio |
| sent on December 12, 2012 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear Fabio! “ I met with you a talent .... „ ... but really talking about me? :-| Thank you, thank you so much to appreciate so much my "experiments" photo ... This is one of the first shots taken with a DSLR and between self-timer and various settings has not been a walk make the photo ... but I enjoyed it very much! :-D “ glad to be in your universe „ Ditto! :-P Ciaoo Fabio! Michela Ciao caro Fabio! " con te ho incontrato un talento...." ...ma davvero parli di me? Grazie, ti ringrazio molto per apprezzare così tanto i miei "esperimenti" fotografici... Questo è uno dei primi scatti fatti con una reflex e tra autoscatto e impostazioni varie non è stata una passeggiata realizzare la foto...ma mi sono divertita molto! " lieto di essere nel tuo universo " Idem!!! Ciaoo Fabio! Michela |
| sent on December 12, 2012 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remember ... that my opinion is just a mathematical sorry (maybe) ;-) ...ricorda che il mio è solo il parere di un matematico pentito (forse) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |