What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 05, 2017 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very sad but real unfortunately. Excellent for what it transmits during this period near the holidays. Greetings. Molto triste ma reale purtroppo. Ottima per quello che trasmette in questo periodo vicino alle feste. Saluti. |
| sent on December 05, 2017 (10:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments, image with a strong contrast but very ... beautiful! Greetings, Paul Complimenti, immagine dal forte contrasto ma molto... bella! Saluti, Paolo |
user140636 | sent on December 05, 2017 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Poor man with his friend for them there is no other reality, no future. I'm not about to resume subjects in difficulty excuse for frankness, but the recovery is well done. Povero uomo con il suo amico per loro non c'è altra realtà, nessun futuro. Non sono per riprendere soggetti in difficoltà scusa per la franchezza , ma la ripresa è fatta bene. |
| sent on December 05, 2017 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful actress who has everything and a poor guy who has nothing. One that has boxes of cream (and not only) and the other that has the cans for the dog. Great contrast of life and excellent Street in BN. Compliments Una bella attrice che ha tutto e un poveraccio che non ha niente. Una che ha le scatole di crema (e non solo) e l'altro che ha le scatolette per il cane. Ottimo Contrasto della vita e ottimo Street in BN. Complimenti |
| sent on December 05, 2017 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I take pictures of people in difficulty when the photo can denounce the gap between those who have and those who do not, hoping to make someone think and give a jolt to the conscience. Ours is an increasingly sick world, increasingly cynical and full of fictions everywhere, the detachment from reality is net and, in my opinion, repulsive.
Grace again for visits and comments to everyone. Scatto foto a persone in difficcoltà quando la foto può denunciare il divario tra chi ha e chi non ha, sperando possa far riflettere qualcuno e dare uno scossone alla coscienza. Il nostro è un mondo sempre più malato, sempre più cinico e pieno di finzioni in ogni dove, il distacco dalla realtà è netto e, a mio avviso, ripugnante. Grazia ancora per visita e commenti a tutti quanti. |
| sent on December 05, 2017 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The street offers dozens of paintings, finding them is a talent .. and this photo is fantastic in all its bitterness La strada offre decine di quadri, trovarli è un talento..e questa foto è fantastica in tutta la sua amarezza |
| sent on December 05, 2017 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the nice comment Thevoice. Grazie del bel commento Thevoice. |
| sent on December 05, 2017 (13:50)
Excellent juxtaposition of sweet smiling Hollywood Jennifer Aniston and the begging man huddled in the corner, with his dog. |
| sent on December 05, 2017 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations ... strident and harsh ... does not put the viewer in comfort zone and this makes me think! complimenti...stridente e aspra...non mette chi guarda in zona comfort e per questo fa riflettere! |
| sent on December 05, 2017 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Timk, Marco, thanks for your kind visit and comment. Good evening. Timk, Marco, grazie della gradita visita e del commento. Buona serata. |
| sent on December 05, 2017 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, and nice caption, congratulations Piero. Ottimo scatto, e bella didascalia, complimenti Piero. |
| sent on December 05, 2017 (17:58) | This comment has been translated
Thanks Piero. |
| sent on December 05, 2017 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Anche io di solito evito di commentare foto raffiguranti "disagiati" o "disadattati". In questo caso, invece, proprio per le capacità del fotografo e perché immagine di buona fattura, non posso esimermi. Concordo con quello che affermi nella didascalia, il tuo impegno è lodevole. Ma dare un volto alla fame ed al disagio è ben altra cosa dal dare un volto a chi ha fame. Quello dei clochard è un mondo vasto e variegato, quasi parallelo al "nostro". Ci si trova gente che sceglie di fuggire dai tanti lacci e lacciuoli dell'odierna società e chi è costretto alla fuga per sopravvivere. La fuga; l'elemento che li accomuna, tutti. Sono, consapevoli e coscienti di esserlo, fantasmi. Fantasmi dei quali distinguiamo chiaramente solo una mano protesa e, spesso, un cane. Mostrare il loro volto in una foto equivale, nella maggioranza dei casi, al venire meno a questa sorta di tacito accordo di non belligeranza tra i due mondi; equivale a strappar loro di dosso quel putrido lenzuolo bianco che copre brandelli di anima ... in pena. Qualcosa che prevarica i meri concetti di liceità e illegalità, per sconfinare in quelli ben più "alti" di rispetto e tolleranza, nell'accezione laica del termine. Giusto ripeterlo: mi sono permesso perchè sicuro della tua onestà intellettuale, delle tue capacità e del valore delle tue immagini ( nella fattispecie, trattasi di una buona immagine ). Lo dovevo. domenico |
| sent on December 05, 2017 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ti ringrazio per il bel commento articolato e molto pacato, pieno di buon senso e con una critica onesta. Nelle mie foto cerco di mettere sempre un senso, in questa, come in altre fatte a persone in difficoltà, ho cercato di lanciare un messaggio, come detto nella didascalia, un qualcosa che possa far riflettere l'osservatore. La mia non è mania di protagonismo, nemmeno una ricerca di notorietà o un indifferente e trascurato modo di mettere in vetrina coloro che metto nel mirino, scatto quando sento vibrare qualcosa nell'anima, nel profondo. Non entro nel merito del mondo dei senzatetto perché credo sia troppo vasto e complesso da affrontare tramite una tastiera, solo mi sono accorto che il loro numero è in crescendo causa un sistema sempre più alla deriva, un sistema che premia solo la competizione a tutti i costi, calpestando chiunque si trovi sul suo percorso, questo crescendo, dubito sia dettato da sole scelte personali. Ti ringrazio ancora. Buona serata. Alessandro |
| sent on December 05, 2017 (19:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I allowed myself to be sure of your intellectual honesty, your skills and the value of your images (in this case, it is a good image). „ It is important to underline it. I share your analysis and I am sure that your work transcends from delusions of any kind. I had not been sure, I would have pulled straight as in thousand thousand other circumstances I happened to do. It's me that I thank you and I wish you a good evening.
domenico " mi sono permesso perchè sicuro della tua onestà intellettuale, delle tue capacità e del valore delle tue immagini ( nella fattispecie, trattasi di una buona immagine ). " Doveroso sottolinearlo. Condivido la tua analisi e sono certo che il tuo operato trascende da manie di qualsiasi natura. Non ne fossi stato sicuro, avrei tirato dritto come in millemila altre circostanze mi è capitato di fare. Sono io che ti ringrazio e ti auguro buona serata. domenico |
| sent on December 05, 2017 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very significant and real! Molto significativa e reale! |
| sent on December 06, 2017 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Agatha, thanks for your visit. Good day. Ciao Agata, grazie della visita. Buona giornata. |
| sent on December 12, 2017 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a nice glance of a sad contrast ... nice document, great shot and nice bn, congratulations. Hello Eugenio Davvero un bel colpo d'occhio di un triste contrasto... bel documento, ottimo scatto e bel bn, complimenti. Ciao Eugenio |
| sent on December 12, 2017 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Eugene, thanks for your visit and welcome comment. Ciao Eugenio, grazie della visita e del gradito commento. |
| sent on February 08, 2019 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I passed yesterday and it makes me very sad to note that the subject with the dog is always in the same corner of perfumery. Pharmacy in Via U. Bassi. A very dramatic street, it saddens to see how many people are at the corners of the streets in Bologna and ask for help and you could have long discussions on this subject of suffering that does not leave indifferent, at least as far as I am concerned. Hello Ci sono passato ieri e mi fa' molta tristezza constatare che il soggetto col cane e' sempre nello stesso angolo della profumeria.farmacia in via U.Bassi. una street molto drammatica, rattrista vedere quante persone sono agli angoli delle strade a Bologna e chiedono aiuto e si potrebbero intavolare lunghe discussioni su questo argomento di sofferenza che non lascia indifferenti,almeno per quanto mi riguarda. Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |