What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 19, 2017 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
grazie a tutti davvero per i vostri bellissimi commenti e per le vostre osservazioni. anche a me sono piaciute molto le geometrie create dalle linee sul pavimento e la colonna. Mi è piaciuta molto anche l'ombra che cade sulle signore sedute mentre le occidentali camminano fiere alla luce del sole e lo sguardo delle signore "indiane" verso le occidentali... è un'immagine scattata a dubai, non ho idea di dove siano le signore sedute ma è probabile che siano indiane (@GA). è in archivio da circa 1 anno e anch'io non riesco a leggerla in un unico modo. vorrei sperare che la chiave di lettura possa essere il bambino... unica cosa comune senza se e senza ma tra i due mondi (anche se in quello occidentale non presente in questo scatto). ma mi fermo qui... vi ringrazio davvero di cuore a tutti per i vostri bellissimi commenti! ognuno di voi ha notato/aggiunto qualcosa di nuovo su questo scatto che a me era sfuggito e questo mi fa enormemente piacere! grazie! |
| sent on October 19, 2017 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great, Ale, this one of your last, best shot, probably "western women" did not get to the point of the photo, that is, a bit more. It does not take the quality of a very successful shot. A good greeting.
Savior Splendida, Ale, questa tua ultima, b/n e inquadratura ottimi, probabilmente le donne "occidentali" non sono arrivate al punto forte della foto, vale a dire un poco più su.Nulla toglie alla qualità di uno scatto molto riuscito. Un caro saluto. Salvatore |
| sent on October 19, 2017 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hi sasa. you are right for the position and in fact I also have that photo you say with the tallest ladies. but in the meantime the Indian lady had turned on and lost this interaction that in my view had been created with the "Westerners". so I preferred this. :-D thanks for the passage! See you soon! ciao sasa. hai ragione per la posizione ed in effetti ho anche quella foto che dici con le signore più in alto. ma nel frattempo la sig.ra indiana si era girata in avanti e si era persa questa interazione che a mio vedere si era creata con le "occidentali". per questo ho preferito questa. grazie del passaggio! a presto! |
| sent on October 20, 2017 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The apparent irreversibility of a "certain world" and the typical frenzy of the Westerners. Well remarked by that line of delimitation provided by the dark strip of flooring. Form and substance. You are a Great.
domenico L'apparente inamovibilità di un "certo mondo" e la frenesia tipica degli occidentali. Iato rimarcato da quella linea di demarcazione fornita dalla striscia scura della pavimentazione. Forma e sostanza. Sei un Grande. domenico |
| sent on October 21, 2017 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a scene of great visual quality, the two 'cultures' divided by a line on the pavement and an unseen, the one of prejudice and diversity, which often frightens those who are afraid to know and immerse themselves in new experiences. image that communicates, for this very good compliments Hello Matthew scatto di grande qualita' visiva,le due ''culture'' divise da una linea sulla pavimentazione e da una non visibile,quella del pregiudizio e della diversita',che spesso spaventa chi ha paura di conoscere e immergersi in nuove esperienze.. immagine che comunica ,per questo ottima complimenti ciao Matteo |
user32529 | sent on October 21, 2017 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pavement creates beautiful lines, and "different cultures" are well placed between these lines. Great B & W In short: I LIKE :-D Congratulations Ale hello Mimmo ;-) La pavimentazione crea delle linee bellissime, e le "diverse culture" sono ben collocate tra queste linee. Ottimo il B&W Insomma: MI PIACE Complimenti Ale ciao Mimmo |
| sent on October 23, 2017 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What matters most is the setting with a perfect insertion of human presence in space. Gianni :-) La cosa che piace di più è l'ambientazione con un perfetto inserimento della presenza umana nello spazio. Gianni |
| sent on October 23, 2017 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image that captures ... well-composed and well-structured ..... tells the social and cultural differences .... it tells the profound change we are experiencing and that will surely lead us to be a richer society inside .... the the fears that today many live are the result of misunderstanding that will disappear in the long run .... The human being by nature is afraid of change ... but as soon as it happens ... everything forgets .... Great Friend Immagine che cattura... ben composta e ben strutturata..... racconta le differenze sociali e culturali.... racconta il profondo cambiamento che stiamo vivendo e che sicuramente ci porterà ad essere una società più ricca interiormente.... le paure che oggi molti vivono sono frutto di incomprensione che a lungo termine scomparirà.... L'essere umano per natura ha paura del cambiamento... ma non appena avvenuto... tutto dimentica.... Ottima Amico mio |
| sent on October 25, 2017 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like so much compliments mi piace tanto complimenti |
| sent on October 26, 2017 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to everyone for your beautiful comments! I'm glad you shared your thoughts on what the picture would want to represent. I appreciate it very much and in great part I share it. I would like to be optimistic as a naca, hoping that one day the misunderstanding will disappear, but as history teaches us, racism in the broad sense, that is, fear / hatred of diversity of any kind, has always been. yet we have a story of several thousand years ... I still hold on that child, held tight in the arms of my mother. I hope that it will be let go, that it will be given the opportunity to study, to travel and to live the diversity. just so you can find out how beautiful it is. thank you again to everyone! grazie a tutti per i vostri bellissimi commenti! mi fa piacere che abbiate condiviso il vostro pensiero su quello che la foto vorrebbe rappresentare. Lo apprezzo molto e in grandissima parte lo condivido. vorrei poter essere ottimista come naca, nel sperare che un giorno le incomprensioni spariranno, ma come la storia ci insegna, il razzismo nel senso ampio, cioè paura/odio della diversità di qualsiasi tipo, c'è sempre stato. eppure abbiamo una storia di diverse migliaia di anni... io mi soffermo ancora sul quel bimbo, tenuto stretto tra le braccia della mamma. spero che venga lasciato andare, che gli venga data la possibilità di studiare, di viaggiare e di vivere la diversità. solo così si può scoprire quant'è bella. grazie ancora a tutti! |
user107253 | sent on October 26, 2017 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After the careful analysis of Andrea I share (and from which I was fascinated) there is little to say! One thing, though, struck me more than anything. The attitude. That firm, almost immobile posture of women sitting with the baby, which also reflects a bit about the "conception" of women in their culture (wife and devoted mother), and the contrast to the dynamic movement of the other three women (that of the center seems almost embarrassed) to reflect in this case also the typical figure of a western woman, independent and proud. Beautifully also the game of "looks" (in effect not even seen) that is created between the woman sitting on the right (which perhaps more than looks looks eyebrows) and the woman walking in the middle. What else to say? An exceptional shot Alepou lends itself to infinite readings ... compliments :-) Dopo l'attenta analisi di Andrea che condivido (e da cui sono rimasta affascinata) resta ben poco da dire! Una cosa, però, mi ha colpito più di tutte. L'atteggiamento. Quella postura ferma, quasi immobile, delle donne sedute con il bambino, che rispecchia un po' anche la "concezione" della donna nella loro cultura (moglie e madre devota), e la contrapposizione all'andatura dinamica delle altre tre donne (quella al centro sembra quasi impettita addirittura) a rispecchiare anche in questo caso la tipica figura di donna occidentale, indipendente e fiera. Bellissimo anche il gioco di "sguardi" (a tutti gli effetti non si vedono neanche) che si crea tra la donna seduta a destra (che forse più che guardare sembra origliare) e la donna che cammina al centro. Che dire ancora? Uno scatto eccezionale Alepou che si presta a infinite letture...complimenti |
| sent on October 30, 2017 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and contrast of cultures you've got to grasp. Bella la composizione e il contrasto di culture che hai saputo cogliere. |
| sent on November 10, 2017 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful the PDR, I also love it for cutting and toning, congratulations Ale. Hi, Rod ;-) Bellissimo il PDR, mi piace molto anche per taglio e viraggio, complimenti Ale. Ciao, Rod |
user6400 | sent on November 10, 2017 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would just like to add to the chorus of compliments! Direi che mi basta aggiungermi al coro di complimenti! |
| sent on November 10, 2017 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True, two different cultures. On the one hand women with children and on the other women without children ... Igor Esatto, due culture diverse. Da una parte le donne con bambini e dall'altra le donne senza bambini... Igor |
| sent on November 12, 2017 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks also to you guys for your good comment. I have repeatedly re-read the reflections of everyone and I was wondering if the description of romy was so different to that of Igor ... Maybe there are two ways to say the same thing, maybe complementary or gorse are opposed. Only you know it but if it comes to implementing your thinking we are here ... :-D As I said earlier that baby for me is the key to reading even though I still do not know how it is ... Grazie anche a voi ragazzi peril vostro bel commento. Ho riletto più volte le riflessioni di tutti e mi stavo chiedendo se la descrizione di romy fosse tanto diversa da quella di Igor... Forse sono due modi per dire la stessa cosa, forse sono complementari o gorse sono opposte. Solo voi lo sapete ma se vi va di implementare il vostro pensiero siamo qui... Come ho detto anch'io prima quel bambino per me è la chiave di lettura anche se ancora non ho chiaro in quale modo... |
user107253 | sent on November 12, 2017 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Se dovessi dare un'interpretazione al commento di Igor potrei leggerlo in due modi. Il primo è come dire "si...l'unica differenza è che le donne a sinistra hanno il bambino e quelle a destra no" senza attribuire alcun pregiudizio o giudizio su l'una e l'altra cultura, anzi senza fare alcuna distinzione tra culture. La seconda interpretazione aggiunge la componente del giudizio, come a dire che la cultura di sinistra è ancora orientata ai valori della famiglia, mentre quella di destra li sta perdendo a favore dell'individualismo, dell'egoismo forse. Ma magari sono entrambe giuste o entrambe sbagliate le mie interpretazioni. Forse queste interpretazioni sono quello che ci leggo io, anche se aggiungo anche un aspetto positivo che è nella libertà di scelta. Qualunque sia la cultura, fondamentale per me è il libero arbitrio e il rispetto per chi vuole (a questo punto) vivere in modo diverso dal nostro. La libertà è forse la più grande utopia di questo mondo. Buona domenica Romina |
| sent on November 12, 2017 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Ale, beautiful composition and beautiful b / n! Hi Paul Complimenti Ale, bellissima composizione e bellissimo b/n! Ciao, Paolo |
| sent on November 12, 2017 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ciao Romy e grazie per questo secondo passaggio... è un discorso molto complicato in effetti e non mi sento in grado di interpretare il commento di Igor. Probabilmente solo lui può. ma un accenno di giudizio o forse pregiudizio l'avevo letto anche nel tuo commento quando dicevi "la "concezione" della donna nella loro cultura (moglie e madre devota), e la contrapposizione all'andatura dinamica delle altre tre donne (quella al centro sembra quasi impettita addirittura) a rispecchiare anche in questo caso la tipica figura di donna occidentale, indipendente e fiera". sicuro che le donne occidentali non siano anche devote alla famiglia o che le donne indiane non siano indipendenti e fiere??? le mie sono solo considerazioni fini a se stesse ma sono tutte le domande che mi sono venute in mente mentre guardavo ed elaboravo lo scatto al quale non riesco a dare risposta. nella mia testa, voglio pensare che quel bambino, anche se con "modalità" diverse, è quel anello di congiunzione tra le mamme/donne delle due culture. un punto che accomuna tutte le donne e che le rende uniche... ma attenzione, non mi riferisco al bambino in se stesso come oggetto ma alla possibilità della maternità! poi la scelta consapevole o come lo chiami te libero arbitrio può essere un elemento distintivo ma la possibilità di poter dare continuità a questo nostro genere umano è forse il potere più grande che la natura abbia voluto dare alle donne. Paolo, grazie mille anche a te per il commento a questa foto! |
| sent on November 12, 2017 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had already appreciated and commented on it, but being a picture of extraordinary communicative power does not stop feeding the comparison if I have interpreted your thoughts well, I think you are right: we are more similar than it may appear, often the cages and the walls are in our heads before in concrete reality ... with this, no one is so naive to think that the ' integration is easy, but contact points exist and reside in our common nature of human beings, regardless of the culture each one belongs to the question mark you put between two parentheses is eloquent perhaps the new generations will succeed Hi Michele l'avevo già apprezzata e commentata, ma essendo una foto di straordinaria potenza comunicativa non smette di alimentare il confronto se ho ben interpretato il tuo pensiero, credo tu abbia ragione: siamo più simili di quanto possa apparire, spesso le gabbie e i muri sono nella nostra testa prima che nella realtà concreta... con questo, nessuno è così ingenuo da pensare che l'integrazione sia facile, ma i punti di contatto ci sono e risiedono nella nostra comune natura di esseri umani, a prescindere dalla cultura cui ognuno appartiene il punto interrogativo che hai messo tra due parentesi è eloquente forse le nuove generazioni ci riusciranno ciao, Michele |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |