JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
You can buy an usage license for this photo. For info and prices contact Paolo Piccolino at the e-mail paulp602000@yahoo.it ; specify the title of the photo that you want and the usage that you request.
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on September 13, 2017 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My mom teatrino ... I wonder why put pictures on a site, if you can not hold a discussion, I think constructive. It's better not to be part of a forum, and keep your photos in hard-drives or phones. However, I remain of my opinion, this photo in my opinion is laxative, as opposed to many others that you have proposed. Mamma mia che teatrino ... mi chiedo perché mettere le foto su un sito, se non siete poi in grado di reggere una discussione, secondo me costruttiva. Meglio non fare parte di un forum, e tenersi le fotografie negli hardisck o nei telefonini.. Rimango comunque della mia opinione, questa foto secondo me è lassativa,Al contrario di molte altre che hai proposto.
sent on September 13, 2017 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But I certainly did not pretend to take the EP was just to remember me in the future of a mantis that no longer exists. That was my point. Then if you read the comments you will see that there are some who have exaggerated - even because I wrote that he was dead .. how did you think I had killed him to give him the picture? The constructive criticisms are other according to me x example tell me you are a Macro guru where I can improve because in the Macra of the Birds I love to photograph everything and I would do my best to do everything I can .grazie ;-) :-P Ma certo nn pretendevo certo di prendere l'EP era solo x ricordarmi nel futuro di una mantide che nn c'e più . Punto era questo il mio scopo . Poi se ti rileggi i commenti vedrai che c'e chi ha esagerato .anche perché ho scritto che era morta ..che pensavate che l'avevo uccisa x fargli la foto ? Le critiche costruttive sono altre secondo me x esempio ditemi voi che siete guru della Macro dove posso migliorare perché nei periodi di Macra degli uccelli amo fotografare ogni cosa e vorrei fare al meglio ogni cosa che faccio .grazie
sent on September 13, 2017 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One thing I ask is I did about 15 photos and many I got started x that although I nn noticed there was a slight movement of the air .. I wonder then how is it possible to make 12 photos to a live animal without that it does a slight movement .. I also think that breathing causes the motion .. then some magnification ... boh. please email x please thanks .. Una cosa me la chiedo ho fatto circa 15 foto e molte mi sono venute mosse x via che anche se nn lo notavo c'era un leggero movimento dell'aria ..mi chiedo allora com'è possibile fare 12 foto a un animale vivo senza che esso faccia un leggero movimento ..credo che anche il respiro causa del.movimento .. poi a certi ingrandimenti...boh. .spiegatemi x favore grazie ..
sent on September 13, 2017 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not a grasshopper, but one keeps it religious, for the rest, if it has not been tampered with a pose, it seems very interesting .... Non è una cavalletta ma una mantiene religiosa, per il resto, se non è stata manomessa con una messa in posa, mi sembra molto interessante....
sent on September 13, 2017 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To photograph while trying to avoid the move you must be beautifully stable with a tripod, and be screened for the wind. Taking a sequence of high-magnification shots to live and nature subjects is not a simple thing. You do not have to think that every day you bring home successful photographs. Maybe to make a portrait of a subject for years now that there are the ideal conditions for succeeding in the intent. In my opinion, the beauty of this kind of photography is just that. You can not get immediate results whenever and whenever you want. Sometimes he wins the photographer sometimes wins nature. Per fotografare cercando di evitare il mosso bisogna essere belli stabili con un cavalletto, ed essere schermati dal vento. Fare una sequenza di scatti ad ingrandimenti elevati a soggetti vivi ed in natura non è una cosa semplice. Non bisogna pensare che ogni giorno si portano a casa fotografie riuscite. Magari per fare un ritratto a un soggetto passano anni ora che ci sono Le condizioni ideali per riuscire nell'intento. Secondo me il bello di questo genere di fotografia è proprio quello. Non si possono ottenere risultati immediati sempre e quando lo si vuole . A volte vince il fotografo a volte vince la natura .
sent on September 13, 2017 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok thanks silo x the answer to the next Giorey I'm kidding knowing that it is a religious mantis. It has not been tampered with Ok grazie silo x la risposta .alla prossima Giorey sto scherzando so che é una mantide religiosa .non è stata manomessa
sent on September 14, 2017 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An antenna on the back? It seems to me a sort of worm! This is the parasite I was talking about, the difference being that it is black and not as clear as that in the photo, it will be another thing. Alien type horror stuff! :-or Un'antenna sul didietro? A me sembra una specie di verme! Questo è il parassita di cui parlavo, la differenza è che è nero e non chiaro come quello nella foto, sarà un'altra cosa. Roba horror tipo Alien!
sent on September 14, 2017 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Never seen anything like that. . Sincerely, I did not mind. Thank you very much for the document Mai visto niente di simile. . Sinceramente non ci avevo fatto caso. Grazie mille del documento