What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 31, 2017 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your welcome passages and comments, Peppe and Ardian. This is a night party on one of the bridges of the MSC Precious; In that casino there were wives and daughters, I took refuge on a balustrade waiting for them to have enough and in the meantime I took some photos to spend the time. Grazie dei graditi passaggi e commenti, Peppe e Ardian. Si tratta di una festa notturna su uno dei ponti della MSC Preziosa; in quel casino c'erano moglie e figlie, io mi sono rifugiato su una balaustra ad aspettare che ne avessero abbastanza e intanto ho scattato qualche foto per passare il tempo. |
| sent on September 09, 2017 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice document. For this reason I have never wanted to travel on a cruise or stay in the villages. But many have fun and that's fine. Looking at the picture. Confirmation of what has happened to me at other times: Women's Prevalence. It goes so ...... Compliments Hello Sergio Bel documento. Per questo motivo non ho mai voluto viaggiare in crociera o soggiornare nei villaggi. Ma molti si divertono e va bene così. Guardando la foto. Conferma di quanto già altre volte mi è capitato osservare: Prevalenza di donne. Va così...... Complimenti Ciao Sergio |
| sent on September 09, 2017 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Sergio, thank you so much. Look, I think the cruise is judged not bad; Certainly, you have to accept the compromise of the bites and escape during the hikes, but then aboard the spaces to relax and be quiet there is no shortage. These are situations like the one in the photo that needs to be carefully avoided .... Ciao Sergio, ti ringrazio tanto. Guarda, secondo me la crociera gestita con giudizio non e' male; certo, bisogna accettare il compromesso del mordi e fuggi durante le escursioni, ma poi a bordo gli spazi per rilassarsi e stare tranquilli non mancano. Sono le situazioni come quella in foto che vanno evitate accuratamente.... |
| sent on November 21, 2017 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An interesting mass scene capturing the dynamics generated by music, that you do not hear, but you ... "See". A greeting, Romulus. Interessante scena di massa che coglie la dinamica generata dalla musica, che non si sente , ma si... " Vede " . Un saluto, Romolo. |
| sent on November 21, 2017 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for the passage and comment, Romolo. Grazie mille del passaggio e del commento, Romolo. |
| sent on February 25, 2018 (10:59)
Nice capture, I can feel their happiness. |
| sent on February 25, 2018 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much, Philip Thank you very much, Philip |
| sent on March 11, 2018 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and title, congratulations :-) Hello Eugenio Bellissimo scatto e titolo, complimenti ciao Eugenio |
| sent on March 11, 2018 (16:26) | This comment has been translated
Really nice shot! |
| sent on March 11, 2018 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Jancuia Grazie mille Jancuia |
| sent on March 11, 2018 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Eugenio Grazie mille Eugenio |
| sent on July 20, 2018 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very well realized, as well as the title ;-) Molto ben realizzato, così come il titolo |
| sent on July 22, 2018 (8:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Simet Grazie mille Simet |
| sent on October 09, 2019 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and title .... Congratulations Scatto e titolo bellissimi .... complimenti |
| sent on October 09, 2019 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Gabriele Grazie mille Gabriele |
user196465 | sent on June 01, 2021 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent realization Acyo Ottima realizzazione Ciao |
| sent on June 02, 2021 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much, cheers Daniele Grazie mille, ciao Daniele |
| sent on October 16, 2021 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, a little less the situation (at least for my taste, which seems to me to coincide quite with yours ...). But, I must say and without hypocerisia, that the world is beautiful precisely because it is varied. Think what monotony it would be if everyone limited themselves exclusively to photographing and posting photos... A greeting Gio Bello lo scatto, un po' meno la situazione (almeno per il mio gusto, che mi pare coincida abbastanza con il tuo...). Ma, devo dire e senza ipocerisia, che il mondo è bello proprio perchè vario. Pensa che monotonia sarebbe se tutti si limitasero esclusivamente a fotografare e postare foto... Un saluto Gio |
| sent on October 17, 2021 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Gio, I think like you Grazie mille Gio, la penso come te |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |