What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 21, 2016 (9:20) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on November 21, 2016 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Hello Roberto Molto bella! Ciao Roberto |
| sent on November 21, 2016 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio Tim Woman Antonella Carlo Gianni Francis Simone Very welcome visits and comments Thank you !!! Hello Walter Claudio Tim Donna Antonella Carlo Gianni Francesco Simone Molto gradite visite e commenti Grazie !!! Ciao Walter |
| sent on November 21, 2016 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giani Roberto Dear Thank you A greeting Walter Giani Roberto Gentilissimi Grazie Un saluto Walter |
| sent on November 21, 2016 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Autumn atmosphere leggibilissima. ITA and toning. Compliments! A greeting Anna Maria Atmosfera autunnale leggibilissima. Ottimo scatto e viraggio. Complimenti! Un saluto Annamaria |
| sent on November 21, 2016 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like both but generally in the "urban" pictures I find that the b / n is more effective. Clara Mi piacciono entrambe ma in genere nelle foto "urban" trovo che il b/n sia più efficace. Clara |
| sent on November 21, 2016 (20:30)
Excellent capture, congrats Brian |
| sent on November 21, 2016 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria pleasure to read your comments You really are very kind Thank you very much Walter Che piacere Annamaria leggere i tuoi commenti Sei veramente molto gentile Ti ringrazio molto Walter |
| sent on November 21, 2016 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Clara's visit, much appreciated Thanks for your opinion A greeting Walter Grazie Clara della visita , molto gradita Grazie anche per la tua opinione Un saluto Walter |
| sent on November 21, 2016 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dramtastic Thank you Very nice A greeting Walter Dramtastic Grazie Molto gentile Un saluto Walter |
| sent on November 21, 2016 (23:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, hello Andrea. Bello scatto, ciao Andrea. |
| sent on November 22, 2016 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even this is very beautiful :) Hello
Alberto Anche questa è molto bella :) Ciao Alberto |
| sent on November 22, 2016 (6:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Personally I prefer this version, I see a little bit more mysterious and futuristic, of course, and only my opinion. Congratulations Walter, hello flower. :-) Personalmente preferisco questa versione, la vedo un pochino più misteriosa e futuristica, naturalmente e solo una mia opinione. Complimenti Walter, ciao fiore. |
| sent on November 22, 2016 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
now with my six to 50 '' like '', I wonder why Juza hath not chosen as editor's pick! ora con il mio sei a 50 '' mi piace '', mi domando come mai juza non l'abbia ancora scelta come editor's pick! |
| sent on November 22, 2016 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro I share the good idea Hello Grazie Mauro Condivido ottima l'idea Ciao |
| sent on November 22, 2016 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrew Alberto Fiorenzo Thanks for your visit and comment Dear walter Andrea Alberto Fiorenzo Grazie della visita e commento Gentilissimi walter |
| sent on November 22, 2016 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fine both but I prefer this! Greetings Ale :-) Belle entrambe ma preferisco questa! Un saluto Ale |
| sent on November 24, 2016 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, slightly leaning to the left, good pdr and biancoenero enriched by shooting charm, human presence here is the focus of the vision and leads the viewer to follow in his path. Congratulations Walter. Hello Molto bella, leggermente pendente a sinistra, ottimo pdr e il biancoenero arricchisce di fascino lo scatto, la presenza umana qui è il fulcro della visione e porta l'osservatore a seguirlo nel suo cammino. Complimenti Walter. Ciao |
| sent on November 24, 2016 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful even this version Hello Bella anche questa versione Ciao |
| sent on November 24, 2016 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luca Thank you A greeting Walter Luca Grazie Un saluto Walter |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |