What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 27, 2013 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ WCurtis. Thanks a lot Wally! :-) ;-) Bye bye, Clare @WCurtis. Grazie infinite Wally! Bye bye, Chiara |
| sent on February 27, 2013 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Catherine Buzzone. Hello Catherine, let me first tell you that you are a "fan" since I discovered this site, and then ... your appreciation for me is worth a lot! :-) Thank you very much for your attention! ;-) Hello, hello, Chiara @Caterina Buzzone. Ciao Caterina, innanzitutto vorrei dirti che sono una tua "fan" da quando ti ho scoperta su questo sito, e poi... un tuo apprezzamento per me vale tantissimo! Grazie di cuore per l'attenzione! Ciao ciao, Chiara |
| sent on February 27, 2013 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dario Hello and thanks for the appreciation! Ciaoooo, Chiara Ciao Dario e grazie mille per l'apprezzamento! Ciaoooo, Chiara |
| sent on March 05, 2013 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wonderful compliments complimenti stupenda |
| sent on March 05, 2013 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Sergio! Congratulations for your wonderful pictures! ;-) Ciaooooo! Clear Grazie infinite Sergio! Complimenti anche per le tue bellissime foto! Ciaooooo! Chiara |
| sent on March 15, 2013 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even if the location is suitable for the composition compliments .... excellent exposure and, consequently, the saturation and sharpness. Brava! Anche se la location si presta complimenti per la compo....ottima l'esposizione e, di conseguenza, la saturazione e la nitidezza . Brava!! |
| sent on March 15, 2013 (15:13)
Amazing!! |
| sent on March 15, 2013 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Antonio Campiglio. Thank you Antonio, you're right ... the location is nothing short of extraordinary and not easy to photograph ... because you risk ruining the beauty! Hello, hello, Chiara @Antonio Campiglio. Grazie mille Antonio, hai ragione... la location è a dir poco, straordinaria e non facile da fotografare... perchè si rischia di rovinarne la bellezza! Ciao ciao, Chiara |
| sent on March 15, 2013 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Steve! ;-) Ciaoooo! Clear Grazie infinite Steve!!! Ciaoooo! Chiara |
| sent on March 20, 2013 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You've convinced me ... I'm leaving for the U.S. on May 24 ... give me some advice Chiara: what problems have you had in the parks: dust, heat, exposure for the highlights ... tell me everything, I'm pumped like crazy I do not have missing a shot! You are able to do a story of wonderful scenery ... Mi hai convinto...parto per gli USA il 24 maggio...dammi qualche dritta Chiara: che problemi hai avuto nei parchi: polvere, caldo, esposizione per le alte luci...dimmi tutto, son gasato come un matto non devo sbagliare un colpo! Tu sei riuscita a fare un reportage di paesaggio meraviglioso... |
| sent on March 20, 2013 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Antonio Campiglio. Hello Antonio, I sent you a PM! Clear @Antonio Campiglio. Ciao Antonio, ti ho mandato un MP! Chiara |
| sent on March 27, 2013 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cabbage Chiara! And 'Wonderful! So sinuous as warm and pleasant. The color composition is really nice and sweet, but these curves are a sight net. Vertical framing the right decision and you were good also to expose it well, because both in the dark and in the light you have no loss of detail. Maybe I made a thread here the diaphragm and increased the ISO (the D90 has Tando margin), even managing to focus on everything. But probably the situation was quite the fly ... so ... :-) A great job well, you're good to get best bike! Yours sincerely Cavolo Chiara! E' Stupenda! Tanto sinuosa quanto calda e piacevole. La composizione cromatica è veramente bella e queste curve dolci ma nette sono uno spettacolo. Giusta decisione l'inquadratura verticale e sei stata brava anche ad esporla bene, perché sia negli scuri che nei chiari non hai nessuna perdita di dettagli. Forse avrei stretto un filo il diaframma qui e aumentato gli ISO (tando la d90 ha margine), riuscendo magari a mettere a fuoco tutto. Ma probabilmente anche la situazione era piuttosto al volo... quindi... Un gran ben lavoro, sei moto brava a cogliere il meglio! Saluti cordiali |
| sent on March 27, 2013 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks dear for the walk and for the appreciation! “ Maybe I made a thread here the diaphragm and increased the ISO (the D90 has much margin) ... „ Although the place looks bright, believe me no more could be closed and I do not like to raise the ISO with the D90 because just in this respect I do not see performance! If I had a tripod ... but, just like you wrote “ the situation was quite the fly ... „ Best regards to you, Clare Grazie carissimo per la passeggiata e per l'apprezzamento!" Forse avrei stretto un filo il diaframma qui e aumentato gli ISO (tanto la d90 ha margine)..." Sebbene il posto sembri luminoso, credimi di più non si poteva chiudere ed io non amo alzare gli iso con la D90 perchè proprio sotto questo aspetto non la vedo performante! Se avessi avuto un cavalletto... ma, proprio come hai scritto " la situazione era piuttosto al volo..." Cordiali saluti anche a te, Chiara |
| sent on April 07, 2013 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It looks like a sculpture in wood Sembra una scultura in Legno |
| sent on April 07, 2013 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan, very happy that you liked! :-) Clear Ciao Ivan, felicissima che ti sia piaciuta! Chiara |
| sent on April 08, 2013 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is also a picture of the author and ... also some other friend has noticed! ;-) I have no words, it seems an abstract sculpture. Mark Anche questa è un'immagine d'autore e... anche qualche altro amico l'ha notata! Non ho parole, sembra una scultura astratta. Marco |
| sent on April 08, 2013 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mark for your time and appreciation that you're paying and I take this opportunity to inform you that I have thoroughly enjoyed your galleries! Wow! Congratulations on your skills! ;-) Ciaooooo! Clear Grazie mille Marco per il tempo e gli apprezzamenti che mi stai dedicando e colgo l'occasione per comunicarti che anch'io ho apprezzato moltissimo le tue gallerie! Complimenti per la tua bravura! Ciaooooo! Chiara |
| sent on April 08, 2013 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, too kind! Good photos! Mark Grazie, troppo gentile! Buone foto! Marco |
| sent on April 08, 2013 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) ;-) |
| sent on May 15, 2013 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonder Technology and Nature. Congratulations Clare. Meraviglia della Tecnica e della Natura. Complimenti Chiara. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |