What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 18, 2016 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So Massimo, behind me there is the "Castle" stern, I have them repaired at the time of the crush to starboard, then there are the "lifelines" of backward Safety steel cables, they are seen in photo- Waiting roll to lack to "save themselves" towards the watertight door at the bottom. Excuse marinaro- language I wrote this, I would ritrovarmici- Thank you for the welcome comments. Good evening- Dunque Massimo, alle mie spalle c'è il "Castello" di poppa, li mi sono riparato, nel momento della sbandata a dritta, poi ci sono le "draglie" cavi di acciaio di sicurezza arretrate, si vedono in foto- Aspettando il rollio a manca per" mettersi in salvo" verso la porta stagna in fondo. Scusa il linguaggio marinaro- Ho scritto al presente, vorrei ritrovarmici- Grazie per il gradito commento. Buona serata- |
| sent on May 18, 2016 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mark, we are here to share! Greetings from FB- Ciao Marco, siamo qui per condividere! Saluti da FB- |
| sent on May 18, 2016 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vittorio, they are Greetings grato--FB- Grazie Vittorio, ti sono grato- Saluti-FB- |
user19782 | sent on May 18, 2016 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
awesome time. Congratulations for the photo and for your seafaring culture. Hello Franco, soon
Fernando Momento impressionante. Complimenti per la foto e per la tua cultura marinaresca. Ciao Franco, a presto Fernando |
| sent on May 18, 2016 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fernando, I thought several times, wondering and hoping to hear from. Are contento- The photo is a time of hard seafaring life, feel hard scrolloni the sea against the ship, the strong sound of the wind, the smell of salt air and the "Bouquet" smokestack, real relief for the stomach. :-) ;-) Thanks Fernando, good evening- FB- Fernando, ti ho pensato diverse volte, chiedendomi e sperando di risentirti. Sono contento- La foto è un momento di dura vita marinara, si sentono gli scrolloni duri del Mare contro la nave, il forte sibilo del vento, l'odore della salsedine ed il "Profumo" del fumaiolo, vero sollievo per lo stomaco. Grazie Fernando, buona serata- FB- |
| sent on May 18, 2016 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From fear. A point of engaging recovery. Clara Da paura. Un punto di ripresa coinvolgente. Clara |
| sent on May 18, 2016 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Soriana hello, thank you so much! Good evening! Hello-FB- Ciao Soriana, grazie mille! Buona serata! Ciao-FB- |
| sent on May 18, 2016 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Azzz risk bathroom x it mildly ... Beautiful :-D: -o Azzz rischio bagno x non dir peggio ...Bellissima |
user59947 | sent on May 18, 2016 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o: - /: -o very beautiful Molto bella |
| sent on May 18, 2016 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice. hello, Annamaria Molto, molto bella. ciao, Annamaria |
| sent on May 19, 2016 (7:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Paul, thank you for your kind visit. Greetings-FB- Buon giorno Paolo, grazie per la gradita visita. Saluti-FB- |
| sent on May 19, 2016 (7:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ardian Anna Maria Thank you for your kind visit- Good Day- FB- Ardian Annamaria Grazie per la gradita visita- Buona Giornata- FB- |
| sent on May 20, 2016 (0:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You do not make shots like that with a mobile phone, it is not fair for those who carries several kilos, remember, here! :-or Non si fanno scatti così con un telefonino, non è giusto per chi si porta dietro svariati chili, ricordatelo,ecco! |
| sent on May 20, 2016 (1:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What impact !!! Congratulations Franco. A greeting. Davide. Che impatto!!! Complimenti Franco. Un saluto. Davide. |
| sent on May 20, 2016 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello David, thanks for the welcome greetings passaggio--FB- Ciao Davide, grazie per il gradito passaggio- Saluti-FB- |
| sent on May 20, 2016 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
strong !!!!!!!!!!!
a greeting Bruno fortissima!!!!!!!!!!! un saluto Bruno |
| sent on May 20, 2016 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Bruno, happy life! hello-FB- Grazie mille Bruno, vita lieta! Ciao- FB- |
| sent on May 29, 2016 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
impressive document. great Franco Documento impressionante. Grande Franco |
| sent on May 29, 2016 (8:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mauro, thanks for the welcome comments. a strong scene, needed to strengthen the body and mind :-) ;-) Good Sunday. Greetings from FB- Ciao Mauro, grazie del gradito commento. una scena forte, utile a rafforzare corpo e mente Buona domenica. Saluti da FB- |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |