What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 12, 2016 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You paid tribute to an illustrious ancestor of our cameras. Jewels of mechanical, precision, strength, optically cutting edge, we're talking about Zeiss Icon those that performed in Dresden, not the bottle bottoms. If it is your guard it with care, I would be extremely jealous. Here bn is a must and you have checked everything very well. Compliments Hai reso omaggio a un'illustre antenata delle nostre reflex. Gioielli di meccanica, precisione, robustezza, otticamente all'avanguardia, stiamo parlando di Zeiss Icon quelle che realizzavano a Dresda, mica di fondi di bottiglia. Se è tua custodiscila con cura, io ne sarei estremamente geloso. Qui il bn è d'obbligo e hai controllato il tutto molto bene. Complimenti |
| sent on September 12, 2016 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to the Gios visit, I will keep it with love because it is a fond memory. grazie della visita Gios, la custodisco con amore anche perché è un caro ricordo. |
| sent on November 12, 2016 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful photo-document. Nice picture. You are right, buy a roll of film and put it back into action. Compliments! Hello Anna Maria Gran bella foto-documento. Ottimo scatto. Hai ragione, compra un rullino e rimettila in azione. Complimenti! Ciao Annamaria |
| sent on November 13, 2016 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Annamaria, in my part is hard to find, when I happen to go to Rome I promised myself to do it. a greeting saverio grazie Annamaria, dalle mie parti è difficile trovarlo, quando mi capiterà di andare a Roma mi sono ripromesso di farlo. un saluto saverio |
| sent on January 22, 2017 (15:01) | This comment has been translated
Very good! |
| sent on January 22, 2017 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Werner. a greeting saverio grazie Werner. un saluto saverio |
| sent on March 22, 2018 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Splendid tribute to a true jewel of optical and mechanical art of yesteryear, a legend of photography. Congratulations also for the excellent b / w, Saverio. Compliments! Hi Stefano Splendido omaggio ad un vero gioiello d'arte ottica e meccanica d'altri tempi, una leggenda della fotografia. Complimenti anche per l'ottimo b/n, Saverio. Complimenti! Ciao, Stefano |
| sent on March 22, 2018 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful object and memory of youth Congratulations Saverio A greeting Mauro ;-) :-P Splendido oggetto e ricordo di gioventù Complimenti Saverio Un saluto Mauro |
| sent on March 22, 2018 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano and Mauro thank you very much, a dear memory of my father, after a thousand battles is still working. a greeting saverio Stefano e Mauro grazie mille, un caro ricordo di mio padre, dopo mille battaglie è ancora funzionante. un saluto saverio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |