What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 28, 2016 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, nice also the b & w .. greetings Andrea :-) Bello scatto, bello anche il b&w.. saluti Andrea |
| sent on January 28, 2016 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good timing. All it handled very well. Hello ;-) Ottimo tempismo. Tutto gestito molto bene. Ciao |
| sent on January 28, 2016 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street. Compliments. Bella street. Complimenti. |
| sent on January 28, 2016 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street enriched by an excellent BN. Gianni :-) Ottima street arricchita da un BN eccellente. Gianni |
| sent on January 28, 2016 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great b / w and time Happy Birthday Hello Ottimo b/n e momento Tanti auguri Ciao |
| sent on January 28, 2016 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea Joeb Janko Gianni Donatella Thank you :-) Hello Andrea Joeb Janko Gianni Donatella vi ringrazio ciao |
| sent on January 29, 2016 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio replied, six attentissimo.Complimenti, Nino Replico Fulvio,sei attentissimo.Complimenti,Nino |
| sent on January 29, 2016 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They do not find anything in those bags by Eta Beta -D thanks Nino :-) Hello Ezio Non trovano mai niente in quei borsoni da Eta Beta grazie Nino ciao Ezio |
| sent on January 30, 2016 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful street b / n that I really like, hello ezio, good weekend, peter :-) bella street e b/n che mi piace molto, ciao ezio, buon weekend, peter |
| sent on January 30, 2016 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice this brilliant bn molto bello questo bn brillante |
| sent on January 30, 2016 (11:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Constantly on the piece !!! :-P ;-) Congratulations. Hello, Fabrice Bellissima! Costantemente sul pezzo!!! Complimenti. Ciao, Fabrice |
| sent on January 30, 2016 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Peter Peppe Fabrice Thank you :-) Hello Ezio Peter Peppe Fabrice vi ringrazio ciao Ezio |
| sent on January 30, 2016 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street, compliments Ezio !! Hello, Charles. Bella street, complimenti Ezio!! Ciao, Carlo. |
| sent on January 30, 2016 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Charles, metro stations are prolific :-) Hello Ezio grazie Carlo, le stazioni della metro sono prolifiche ciao Ezio |
| sent on January 30, 2016 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Could be me .... -D: -D Potrei essere io.... |
| sent on January 31, 2016 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment of life Ezio, with the turnstile is not discussed. Greetings-FB Bel momento di vita Ezio, con il tornello non si discute. Saluti-FB- |
| sent on January 31, 2016 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a scene that is repeated several times :-) Hello Ezio E' una scena che si ripete parecchie volte ciao Ezio |
| sent on February 01, 2016 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a doubt assails me ... but I did wish a happy birthday? well ... in doubt you will riporgo, heart! Augurissimi !! although it seemed to averteli facts ... but it is advertising? Two is better than a wild! -D: -D: -D high street, you caught a really significant, women are like Eta Beta, only instead of pants (yes, it was an extra terrestrial in his underwear!) endeavor bags to get rid of everything .... -D: -D: -D My compliments! ciauuuzz Mario un dubbio mi assale...ma ti ho fatto gli auguri di buon compleanno? beh...nel dubbio te li riporgo, di cuore! AUGURISSIMI!! anche se mi pareva di averteli fatti...ma com'è la pubblicità? Two is meglio che uàn! ottima street, hai colto un momento davvero significativo, le donne sono come Eta Beta, solo che al posto delle mutande (ebbene si, era un extra terrestre in mutande!) adoperano le borse per far sparire tutto.... my compliments! ciauuuzz Mario |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |