What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 12, 2015 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caterina, Thanks for the compliment, I'm honored you visited my night? I would be curious to know what you think. Even in your part of the resort they are beautiful. ;-) Giuliano, I know that I've seen for a week we did not meet on the beach. @ :-P Francesco thanks Giani, I'm glad ;-) Nickola, Happy with your comment. Greetings to all, Rinaldo @Caterina, grazie del complimento ne sono onorato, hai visitato i miei notturni? Sarei curioso di sapere cosa ne pensi. Anche dalle tue parti le località sono splendide. @Giuliano, si lo so ho visto che per una settimana non ci siamo incontrati sulla spiaggetta. @Francesco grazie @Giani, mi fa piacere @Nickola, felice del tuo commento. Saluti a tutti, Rinaldo |
| sent on December 12, 2015 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good Molto bella |
| sent on December 16, 2015 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mario, I'm happy of your passage. Rinaldo Grazie Mario, sono felice del tuo passaggio. Rinaldo |
| sent on December 18, 2015 (7:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful series of your beautiful city! I agree with Catherine ... hello dear good day ;-) :-P Bellissima serie della tua splendida città! Concordo con Caterina...ciao carissimo buona giornata |
| sent on January 08, 2016 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jessy, sorry for the delay ;-) Rinaldo Grazie Jessy, scusa per il ritardo Rinaldo |
user28555 | sent on January 17, 2016 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful dynamism and impact force of the stormy sea breaking on the wall near the town. Those cracks on the lower front seem to connect metaphorically to heartfelt prayer that the anonymous overs caption and that ideally bans the indiscriminate use of machinery in order to profit from the treasures that the sea holds ;-). I like; Rinaldo compliments. Hello Claudio Bello il dinamismo e la forza d'urto del mare in burrasca che si infrange sulla parete nei pressi dell'abitato. Quelle crepe sulla parte bassa frontale, sembrano collegarsi metaforicamente alla preghiera accorata dell'anonimo che riporti in didascalia e che idealmente bandisce l'uso indiscriminato di macchinari allo scopo di trarre profitto dai tesori che il mare custodisce. Mi piace; complimenti Rinaldo. Ciao, Claudio |
| sent on January 22, 2016 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, sorry for the delay :-( I hope that the trivellatura never happen. Around the Mediterranean is a "pond" very precarious equilibrium. The crack that you noticed with your "feline look" will continue to the cave below it. The cave entrance is on the right at the bottom, where it begins the shadow area. This cave is extended before then below the rampart, open swim, only to communicate with a cave on the left behind the wave, through an underwater tunnel. As a boy, I spent some time on the other side by swimming in apnea 8-). Now I do not anymore,: - | I will only swim in it to admire the blue waters of the tunnel. Greetings Rinaldo Ciao Claudio, scusa per il ritardo Spero che la trivellatura non avvenga mai. Tutto il mediterraneo è un "laghetto" dall'equilibrio molto precario. La crepa che hai notato con il tuo "sguardo felino" si prolunga sino alla grotta sottostante ad essa. L'ingresso grotta è a dx in basso, dove comincia la zona ombra. Questa grotta si prolunga poi prima al di sotto del bastione, visitabile a nuoto, per poi comunicare con una grotta sul lato a sx dietro l'onda, tramite un tunnel sottomarino. Da ragazzo, qualche volta passavo dall'altro lato nuotando in apnea. Adesso non lo faccio più, mi limito a nuotarci dentro per ammirare il blu delle acque del tunnel. Saluti Rinaldo |
| sent on February 25, 2016 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love the power of the sea, I fear also Adoro la potenza del mare, la temo anche |
| sent on February 25, 2016 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ivan, you're doing the right thing. First I was afraid of not, see my previous answer I gave to Claudio ;-) Rinaldo Grazie Ivan, fai bene. Prima la temevo di meno, vedi la mia risposta precedente che ho dato a Claudio Rinaldo |
| sent on March 08, 2016 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Seems to feel the smell of the sea, the sound of wind and waves ... Very beautiful Rinaldo :-) Sembra di sentire l'odore del mare, il rumore del vento e delle onde...Molto bella Rinaldo |
| sent on March 08, 2016 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great comment David :-D Thank you Rinaldo Bel commento Davide Grazie Rinaldo |
| sent on March 15, 2016 (8:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course you can not say certain that those who live in those old buildings there, not breathing sea air ... eh eh very charming Certo non si può dire certi che chi abita in quei vecchi palazzi lì non respiri aria di mare...eh eh molto affascinante |
| sent on March 15, 2016 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard, I like Catherine are lontanuccia (live in Milan), but more often they are only 8 km from your beautiful town. Monopoly almost every day understood in Polignano, there I have many friends, my and my sisters ... and then ... Congratulations for the shot! Photograph these views is always an endless pleasure for the soul and for the eye. A dear greeting Anna Maria Riccardo, anch'io come Caterina sono lontanuccia (vivo a Milano), ma spesso e volentieri sono a soli 8 km dalla tua bellissima cittadina. Da Monopoli quasi tutti i giorni capito a Polignano, lì ho tanti amici, miei e delle mie sorelle...e quindi... Complimenti per lo scatto! Fotografare questi scorci è sempre un piacere infinito per l'anima e per l'occhio. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on March 15, 2016 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sea ??air with all his might. Surely the beds jump as well. Read my comments of 22 January. Greetings and thanks Francesco Rinaldo Aria di mare a più non posso. Sicuramente i letti saltano pure. Leggi il mio commento del 22 gennaio. Saluti e grazie Francesco Rinaldo |
| sent on March 15, 2016 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria, Riccardo he had not called anyone ;-) Sometimes I have a house in Monopoli ;-) Thanks again for your fair comment Rinaldo Annamaria, Riccardo non mi aveva chiamato ancora nessuno Qualche volta sono anch'io di casa a Monopoli Grazie ancora per il tuo gentil commento Rinaldo |
| sent on March 19, 2016 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot. Compliments Bello scatto. Complimenti |
| sent on March 19, 2016 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bal :-P Greetings Rinaldo Grazie Bal Saluti Rinaldo |
| sent on April 24, 2016 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA. It transmits all the power of the sea. Unfortunately I was only in Puglia to Otranto and Lecce, if return, however, I will also go up in Polignano. Fabio. Bellissimo scatto. Trasmette tutta la potenza del mare. Purtroppo in Puglia sono stato solo ad Otranto e nel leccese, se ritorno però mi spingerò sino a Polignano. Fabio. |
| sent on April 25, 2016 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio, It's worth. :-D Greetings Rinaldo Grazie Fabio, ne vale la pena. Saluti Rinaldo |
| sent on May 18, 2016 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! It 'an image of extraordinary beauty: on one side the explosive power of the sea and the other the static force of the rock wall with the old village. Both elements convey a sense of strength and extraordinary vitality. Congratulations, Rinaldo. Hi Stefano Splendida! E' un'immagine di una bellezza straordinaria: da una parte la potenza esplosiva del mare e dall'altra la forza statica della parete rocciosa con l'antico borgo. Ambedue gli elementi trasmettono una sensazione di forza e vitalità straordinarie. Complimenti, Rinaldo. Ciao, Stefano |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |