What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 27, 2015 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo this photo is beautiful, looks like a painting:-) I would do a print on canvas! Congratulations! Carlo questa foto è stupenda, sembra un quadro Io farei una stampa su tela! Complimenti! |
| sent on April 27, 2015 (15:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much David, too good;-) A salutone. Carlo. Grazie mille Davide, troppo buono Un salutone. Carlo. |
| sent on April 28, 2015 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Charles, I had lost this photograph very beautiful. It 'a creative image that tells of this very old person who walks with difficulty to places increasingly empty. Bravissimo. Hello. Carlo, avevo perso questa fotografia molto bella. E' una immagine creativa che racconta di questa persona molto anziano che cammina a stento verso luoghi sempre più vuoti. Bravissimo. Ciao. |
| sent on April 28, 2015 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heartfelt thanks Giuseppe, I'm glad you like it !! Hello, Charles. Grazie di cuore Giuseppe, sono contento che ti piaccia!! Ciao, Carlo. |
| sent on April 28, 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'just quell'indefinito whiteness that gives strength and character in this shot. Great result! Hello, Paola E' proprio quell'indefinito biancore che dà forza e carattere a questo scatto. Ottimo risultato! Ciao, Paola |
| sent on April 28, 2015 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Paola for the passage and the welcome comments:-P:-P A greeting. Carlo. Grazie mille Paola per il passaggio e il gradito commento Un saluto. Carlo. |
user28555 | sent on May 03, 2015 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If the road was tilted upward, the suggestion would be even more '' mystical '(and' a good-natured and instinctive approach due to the feeling of movement of the elderly towards the light ...) ;-) You have materialized well ace the SLR has declined without your knowledge ;-). Congratulations Carlo Hello, Claudio :-P Se la strada fosse inclinata verso l'alto, la suggestione sarebbe ancora piu' "mistica" (e' un accostamento bonario ed istintivo dovuto alla sensazione di movimento dell'anziano verso la luce...) Hai concretizzato ottimamente l'asso che la reflex ha calato a tua insaputa. Complimenti Carlo Ciao, Claudio |
| sent on May 03, 2015 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Claudio, friendly :-P :-P A salutone. Carlo. Grazie di cuore Claudio, gentilissimo Un salutone. Carlo. |
| sent on May 05, 2015 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, poetic. Nicola Bellissima, poetica. Nicola |
| sent on May 05, 2015 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Nicola for the passage and the welcome comments :-P :-P Carlo. Grazie mille Nicola per il passaggio e il gradito commento Carlo. |
| sent on May 11, 2015 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But you good, as well as being good you are also lucky: -D Hello :-) Marisa Ma voi bravi, oltre a essere bravi siete anche fortunati Ciao Marisa |
| sent on May 11, 2015 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A figure, dark, tormented, you start towards a reality confused, and perhaps too strange ... Everything changes too quickly, and even this scene seems elusive eyes. Congratulations, it's a really fascinating photos Lorenzo Una figura, scura, tormentata, che si avvia, verso una realtà confusa, e forse troppo sconosciuta... Tutto cambia in modo troppo rapido, e perfino questa scena sembra sfuggente agli occhi. Complimenti, è una foto davvero affascinante Lorenzo |
| sent on May 12, 2015 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heartfelt thanks Marisa and Lorenzo, very kind :-P :-P Carlo. Grazie di cuore Marisa e Lorenzo, gentilissimi Carlo. |
| sent on May 15, 2015 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful, congratulations! Fantastic also the title! Davvero bella, complimenti! Fantastico anche il titolo! |
| sent on May 15, 2015 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Agata :-P :-P Good evening. Carlo. Grazie mille Agata Buona serata. Carlo. |
| sent on May 18, 2015 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The yield with overexposure is very special and in the end makes the street attractive and original. La resa con la sovraesposizione é molto particolare e alla fine rende la street piacevole e originale. |
| sent on May 18, 2015 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raffaele for the passage and the welcome comments :-P :-P A greeting. Carlo. Grazie Raffaele per il passaggio e il gradito commento Un saluto. Carlo. |
| sent on May 22, 2015 (0:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice b / n, hello Bel b/n,ciao |
| sent on May 26, 2015 (6:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Ivan, friendly :-P :-P Hello, Charles. Grazie mille Ivan, gentilissimo Ciao, Carlo. |
user59947 | sent on September 17, 2016 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot and nice title bello scatto e bello il titolo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |