| sent on May 08, 2013 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! by frequent and connoisseur of those high lands from 30 years to the day, I can get you lots of compliments. I would like mettesi here a description of the '"hack" that you see at the end of the movie and its operation. If you like these lands then I suggest a trip to Svalbard, also known as Spitzbergen ... but watch out for polar bears! PS: tell me who is to music? Complimenti! da frequentatore e conoscitore di quelle terre alte da 30 anni esatti, non posso che farti tanti complimenti. Mi piacerebbe che mettesi qui una descrizione dell'"accrocco" che si vede alla fine del filmato e del suo funzionamento. Se ti piacciono queste lande allora ti consiglio anche un viaggio alle isole Svalbard dette anche Spitzbergen ma...occhio agli orsi bianchi! PS: mi dici di chi è la musica? |
| sent on May 08, 2013 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
despite the auroras I have never said much, your video I watched it very willingly compliments the realization x nonostante le aurore non mi abbiano mai detto più di tanto, il tuo video l'ho guardato molto volentieri complimenti x la realizzazione |
| sent on May 08, 2013 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a great achievement .. congratulations! ;-) .. Nice and appropriate the soundtrack! Davvero una ottima realizzazione.. complimenti! ..bella ed adeguata anche la colonna sonora! |
| sent on May 08, 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments!
@ Bittern: The crock is a dolly, or a motorized sled that moves translating the room very slowly (I have made adjustable from 30 min to 10 hours). And 'self-built. In the market there are different: Googles "dolly timelapse." The music has indicated to the # t = 6s] 0:06
@ David and Herman: Thank you! Grazie per i commenti!! @Bittern: l'accrocchio è un dolly, ovvero una slitta motorizzata che si muove traslando la camera molto lentamente (io l'ho fatta regolabile da 30 min a 10 ore circa). E' autocostruita. In commercio ne trovi diverse: googla "dolly timelapse". La musica la trovi indicata a 0:06 @Davide e Herman: grazie! |
| sent on May 13, 2013 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments, taking photos, could you tell us how often, and how'll pass, thanks. Bellissimo complimenti, potresti dirci ogni quanto scattavi, e con quale passo, grazie. |
| sent on May 13, 2013 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! The parameters most frequently used were laying 8s, 1s pause, or 5:01. Grazie! I parametri usati più di frequente erano posa 8s, 1s pausa, oppure 5 e 1. |
| sent on May 21, 2013 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful shot of the aurora, it seems to be there! Una splendida ripresa dell'aurora, sembra di essere lì! |
| sent on May 21, 2013 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
WONDERFUL! Bravissimo! ;-) MERAVIGLIOSA!!! BRAVISSIMO!!! |
| sent on May 21, 2013 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary :-) Are you a great deal!
How many frames did you use in total wow! ?
Ciaoo, thanks Straordinario Sei un grande ! Quanti fotogrammi hai usato in totale ?? Ciaoo, grazie |
| sent on May 21, 2013 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic view! Congratulations! Fantastica visione! Complimenti! |
| sent on May 21, 2013 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job, charming .... I do not know what to call it ..... I have covered several times and I will cover the rest, really compliments throughout even the background music is indescribable ... hello ;-) jack Grande lavoro,affascinante.... non sò come definirlo.....l'ho riguardato più volte e lo riguarderò delle altre, veramente complimenti in tutto anche il sottofondo musicale è indescrivibile...ciao jack |
| sent on May 21, 2013 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Immerse yourself in this movie, and most did not want to 'go out ... congratulations! Hello Alberto Immergersi in questo filmato e non volerne piu' uscire ...complimenti! Ciao Alberto |
| sent on May 21, 2013 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a sight! And that lavorone! Congratulations Hello Cristiano Che spettacolo!! E che lavorone! Complimenti Ciao Cristiano |
| sent on May 24, 2013 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
(I had already answered but apparently did not come online) Thank you so much to everyone for the comments! You are too good. Also honored by the intervention of the "boss"! :-)
“ How many frames did you use in total Eeeek! ? „ I do not know exactly, but we can try to figure it out. 7 min to 5 fps are 2100 frames, plus the contributions of many video at 25 fps, say in total between 2500 and 3000 shots. Very few compared to those actually collected: 16484! (avevo già risposto ma evidentemente non è arrivata online) Grazie davvero a tutti per i commenti! Siete troppo buoni. Onorato anche dall'intervento del "capo"! :-) " Quanti fotogrammi hai usato in totale Eeeek!!! ?? " Non lo so esattamente, ma possiamo provare a calcolarlo. 7 min a 5 fps sono 2100 fotogrammi, più il contributo di molti video a 25 fps, diciamo in totale tra 2500 e 3000 scatti. Davvero pochi rispetto a quelli effettivamente raccolti: 16484 !!! |
| sent on May 24, 2013 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What can I say ... wow! Che dire... |
| sent on May 24, 2013 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic! Really well made and well fitted. Congratulations! Fantastico! Davvero ben realizzato e ben montato. Complimenti! |
user789 | sent on June 06, 2013 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This story of the timelapse is becoming a drug for me! :-P very very very good work!! Questa storia dei timelapse sta diventando una droga per me! very very very good work!!!! |
| sent on June 06, 2013 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul! Ehh, as he told a friend of mine, "the timelapse addictive"! :-D Grazie Paolo!!! Ehh, come disse un mio amico, "i timelapse causano dipendenza" !!! |
| sent on July 23, 2013 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An incredible job! Bravissimo! Un lavoro incredibile! Bravissimo! |
| sent on August 17, 2013 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful video, compliments really wonderful!! Unique spectacle! Video bellissimo, complimenti davvero meraviglioso!!!!uno spettacolo unico!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |