What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 21, 2014 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vittorio, see you soon. Eros Grazie Vittorio, a presto. Eros |
| sent on August 21, 2014 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A little bit stronger in contrast, pleasant moment caught Un pochino forte nel contrasto, piacevole il momento colto |
| sent on August 22, 2014 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
E 'strong !!! hello E' fortissima!!! ciao |
| sent on August 22, 2014 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful fotostreet! Eros Bravo! Hello! Sergio;-):-P Bellissima fotostreet! Bravo Eros! Ciao! Sergio |
| sent on August 23, 2014 (7:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Molto bella |
| sent on August 23, 2014 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments. See you soon Eros Grazie a tutti per i commenti. A presto Eros |
| sent on August 23, 2014 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
pleasant-good even for a glance eros hello good fs piacevolissima-bravo anche per il colpo d'occhio eros ciao buon f.s. |
| sent on August 23, 2014 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Bravo Eros Molto bella. Bravo Eros |
| sent on August 24, 2014 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also really like 8-), congratulations for a glance:-P Good night, hello Piace molto anche a me, complimenti per il colpo d'occhio Buona notte, ciao |
| sent on August 25, 2014 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very pretty! Great timing. Clara Molto carina! Ottimo il tempismo. Clara |
| sent on August 26, 2014 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stephen, Thanks Bruno, when you see us to make other shots? Thanks Simona, Thanks Soriana, Good day to all. Eros Grazie Stefano, Grazie Bruno, quando ci si vede per fare altri scatti ? Grazie Simona, Grazie Soriana, Buona giornata a tutti. Eros |
| sent on August 27, 2014 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Adept at seizing the moment; beautiful street, hello-) Abile a cogliere il momento; bella street, ciao |
| sent on August 29, 2014 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alby. A greeting. Eros Grazie Alby. Un saluto. Eros |
| sent on September 15, 2014 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot Hello bellissimo scatto ciao |
| sent on September 28, 2014 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You've picked a very intense moment, you could also melt your title in a subtitle: "urban loneliness and friendships." These are the feelings that your beautiful photos of street raised in me. Hello, Francesca PS I would hope that the lady does not live beyond the first floor, but I think it is not so, and that does not suffer from vertigo:-D:-D Hai colto un momento molto intenso, si potrebbe anche sciogliere il tuo titolo in un sottotitolo: "solitudine e amicizie urbane". Queste sono le sensazioni che la tua bella foto di street ha sollevato in me. Ciao, Francesca P.S. Mi augurerei che la signora non abiti oltre il primo piano, ma penso che non sia così, e che non soffra di vertigini |
| sent on November 14, 2014 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect perfetta |
| sent on November 26, 2014 (5:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry for the delay, thank you all. See you soon Hello Eros Scusate il ritardo, ringrazio tutti. A presto Ciao Eros |
| sent on June 28, 2015 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent Hello ottima ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |