What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 18, 2014 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pictures in the rain or snow always give strong emotions. I do not know if you've deliberately cut the legs of the rugby players or if you do not you could widen the field, but I think that the image would be enlarged managed better. Opinion all the staff. A greeting Maximum Le foto con la pioggia o la neve regalano sempre emozioni forti. Non so se hai tagliato volutamente le gambe ai rugbisti o se proprio non riuscivi ad allargare il campo, però credo che l'immagine allargata sarebbe riuscita meglio. Opinione del tutto personale. Un saluto Massimo |
| sent on July 19, 2014 (10:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max, the commentary of an expert in photo sport is always a pleasure. I attend the rugby for several years, great sport but also very different from football photographically. Here it becomes difficult to isolate the players, there are often crowded and special situations. I have about 10,000 shots on the rugby, I opened the series with this. Consider that in the lineout is not like the header in football, here the player is lifted more than three meters above the ground and it becomes difficult to give an effect "in the scene" if you reprove them totally. The picture gets lost while on the other hand I think that the points of interest are the ball, the grip and the expressions of the players. This explains the choice of the cut. Continue to follow because the suggestions and criticisms are always welcome. Ciao Max, il commento di un esperto in foto di sport fa sempre piacere. Frequento il rugby da diversi anni, grande sport ma molto diverso dal calcio anche fotograficamente. Qui diventa complicato isolare i giocatori, spesso ci sono ammucchiate e situazioni particolari. Ho circa 10.000 scatti sul rugby, ho aperto la serie con questa. Considera che nella touche non è come il colpo di testa nel calcio, qui il giocatore viene sollevato oltre i tre metri dal suolo e diventa complicato dare un effetto "dentro la scena" se li riprendi totalmente. La foto si perde mentre invece credo che i punti di interesse siano il pallone, la presa e le espressioni dei giocatori. Questo spiega la scelta del taglio. Continua a seguirmi perchè i suggerimenti e le critiche sono sempre bene accette. |
| sent on July 19, 2014 (11:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is a lot of rugby in this photo. Players muddy and thick snow in other sports that would result in the suspension of the game.
The lineout is held up in the contention of the ball, so a cut behind the players on the ground (I would leave no visible mesh) would give more attention to the two players jump. Consider however that looks to be up to see who won the ball. I hope I explained. Of course it 's just my opinion.
A greeting Alberto
C'è molto rugby in questa foto. I giocatori sporchi di fango e la neve fitta che in altri sport comporterebbe la sospensione della partita. La touche si svolge in alto nella contesa della palla, per cui un taglio fino alle spalle dei giocatori a terra (lascerei visibile il n di maglia) darebbe più attenzione ai due giocatori in salto. Considera che gli sguardi vanno comunque verso l'alto per vedere chi dei due ha conquistato la palla. Spero di essermi spiegato. Naturalmente e' solo la mia opinione. Un saluto Alberto |
| sent on July 19, 2014 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic. Fantastica. |
| sent on July 20, 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
dynamism purowow! wow! dinamismo puro |
| sent on July 20, 2014 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb, of great intensity. Stupenda, di grande intensità. |
| sent on July 21, 2014 (6:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Molto bella |
user28347 | sent on July 21, 2014 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
better than that ;-) I just cut n 2 ;-) meglio di cosisolo avrei tagliato il n 2 |
| sent on July 22, 2014 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice dynamic shot, good timing ... bello scatto dinamico, ottimo tempismo... |
| sent on July 22, 2014 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I agree with Albertot, I would opt x a higher cut, at least above the waist. It would cut the part to the right person. Peró shooting is very charming. The greens are the Rugby Dalmine, blues who are they? The Fiumicello? Hello Max (Another passionate about Rugby) Ciao, sono d'accordo con Albertot, anch'io opterei x un taglio più alto, almeno sopra la cintola. E taglierei il soggetto parziale a dx. Peró lo scatto resta molto affascinante. I verdi sono il Rugby Dalmine, gli azzurri chi sono ? Il Fiumicello ? Ciao Max (un altro appassionato di Rugby) |
| sent on July 22, 2014 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Rugby Dalmine, blues who are they? The Fiumicello? „ with greens thou hast guessed the blues are the CUS Brescia. Thank you all for passing comments and suggestions. " Rugby Dalmine, gli azzurri chi sono ? Il Fiumicello ? " con i verdi c'hai azzeccato gli azzurri sono il CUS Brescia. Grazie a tutti per il passaggio i commenti e i suggerimenti. |
| sent on July 22, 2014 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, there are definitely gone near ... Beh, ci sono andato decisamente vicino... |
| sent on July 22, 2014 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find your picture very beautiful and dynamic: a classic well executed. The snow, then, obviously from a higher gear and makes the evanescent bottom emphasizing even more the tangle of athletes. I do not mind the cut of the legs: the eye is more attracted towards the top of the action. Congratulations, a photo ... cover. I only worked a cut on the right to permanently delete the midst player plus blurred. But .. again congratulations. Claudio io trovo la tua foto molto bella e dinamica: un classico ottimamente eseguito. La neve, poi, da ovviamente una marcia in più e rende evanescente il fondo enfatizzando ancora di più il groviglio di atleti. A me non dispiace il taglio delle gambe: lo sguardo viene maggiormente attirato verso il vertice dell'azione. Complimenti, una foto da...copertina. Avrei solo operato un taglio sulla destra per eliminare definitivamente il mezzo giocatore oltretutto sfocato. Ma... ancora complimenti. Claudio |
| sent on July 23, 2014 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and dynamic, I really like, as well as the other two in the series on the rugby! bella e dinamica, mi piace molto, così come le altre due della serie sul rugby! |
| sent on July 23, 2014 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Paul for this EP! Congratulations double because proves to be a great photographer in most areas! Sport and nature ... what's' better? ;-) Hello Mark :-) Complimenti Paolo per questo EP! Complimenti doppi perché dimostri di essere un ottimo fotografo in più settori! Sport e Natura... cosa c'è' di meglio? Ciao marco |
| sent on July 23, 2014 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for instant recognition and Read! Complimenti per riconoscimento e attimo colto! |
user6267 | sent on July 23, 2014 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rather than talking about the technical factor of your shooting this dynamic, I want to emphasize the 'oomph' of these guys ... you can see it all and have you shoot very well. Congratulations to them and to the sport most likely still out of the whirlwind, and the torments of the executive's at all costs (ihmo) ;-).
Greetings Più che parlare del fattore tecnico di questo tuo scatto dinamico, voglio mettere in risalto la ' grinta ' di questi ragazzi... si nota tutta e l'hai ripresa molto bene. Complimenti anche a loro e a questo sport molto probabilmente ancora fuori dai turbini e dai tormenti del businness a tutti i costi (ihmo) . Saluti |
| sent on July 23, 2014 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This shot me I was lost, I found with the EP Taking composed of pure dynamism with fantastic realization Beautiful Hello Mark Questo scatto me lo ero perso,con l E P l ho ritrovato Scatto composto da dinamismo puro con realizzazione fantastica Bellissima Ciao marco |
| sent on July 23, 2014 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very dynamic ... right in the middle of the action! I think the rugby team play more 'engaging with these shots you brought so much emotion congratulations, hello molto dinamica ... proprio al centro dell'azione!! ritengo il rugby il gioco di squadra piu' coinvolgente, con questi scatti hai portato qui tanta emozione complimenti, ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |