What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 31, 2012 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Where have you taken? reminds me of the area around the holding where I work Dove l'hai scattata? mi ricorda molto la zona limitrofa all'azienda dove lavoro |
| sent on January 31, 2012 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Stefanoman. I took the fight to "Oasis of Cervara (TV) using a superCrop. Hello and good light, laurel Grazie del passaggio Stefanoman. Ho ripreso il duello all"Oasi di Cervara (TV) sfruttando un superCrop . ciao e buona luce, lauro |
| sent on February 02, 2012 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically I can not say that it is exceptional, given the distance and super crop that have made him lose detail, but it is a very good document. Bravo to have caught this moment Lauro. Antonino Tecnicamente non posso dire che sia eccezionale, visti la distanza e il super crop che han fatto perdere dettaglio, ma è pur sempre un ottimo documento. Bravo per aver colto questo momento Lauro. Antonino |
| sent on February 02, 2012 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank Antonino Affrunti passage and always welcome comments. The crop varied from 46 to 55%, all in all I can not complain ;-). hello and good life, laurel Ringrazio Antonino Affrunti del passaggio e sempre gradito commento. Il crop è variato da un 46 ad un 55% , tutto sommato non posso lamentarmi . ciao e buona vita, lauro |
| sent on February 02, 2012 (13:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lauro, beautiful image, especially for the buzzard, that ...., I have not caught! :-) Ciao Lauro, bella immagine, soprattutto per la poiana, che...., non l'ho ancora beccata!! |
| sent on February 02, 2012 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Sergio Fork. Do not worry .. sooner or later you will meet, but the important thing is that you always have with you the camera ;-) hello and good life, laurel Grazie del passaggio e commento Sergio Forcella. Non ti preoccupare.. prima o poi la incontrerai , l'importante è però che tu abbia sempre con te la reflex ciao e buona vita, lauro |
| sent on February 02, 2012 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a nice document un bel documento |
| sent on February 11, 2012 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Momento molto particolare, scatti ottimi nonostante la distanza! Complimenti per tutta la galleria rapaci! |
| sent on February 11, 2012 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Luigi Pallotta and Myk passage and positive comments. Glad you enjoyed it ;-). hello and good life, laurel Grazie mille Pallotta Luigi e Myk del passaggio e positivo commento. Lieto che vi sia piaciuta . ciao e buona vita, lauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |