What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 25, 2012 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sick ... non ne posso più ... |
| sent on January 25, 2012 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
keep hard you can do it Simone tieni dura che puoi farcela Simone |
| sent on January 25, 2012 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
haha okok! But just Baita Segantini! The photo is good, light as well, the composition is always the same ... ahaha okok! Però basta Baita Segantini! La foto è buona, la luce pure, la compo è sempre quella... |
| sent on January 25, 2012 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A classic performed very well, similar to many others but still very nice, unfortunately too, as it happened to me, you got a completely cloudless sky. Congratulations, great shot, hello. Un classico eseguito molto bene, simile si a tante altre ma comunque molto bella, purtroppo anche tu, come è successo a me, hai beccato un cielo completamente senza nuvole. Complimenti,ottimo scatto,ciao. |
| sent on January 25, 2012 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Major release that day! Surely to be redone, but this time expect the nuvole.Complimenti Marco Grande uscita quel giorno!Sicuramente da rifare, ma questa volta aspettiamo le nuvole.Complimenti Marco |
| sent on January 25, 2012 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark and Catherine, unfortunately, be in the right place at the right time is not always so easy Hello, Diego Grazie Marco e Caterina, purtroppo essere al posto giusto al momento giusto non è sempre così facile Ciao, Diego |
| sent on January 25, 2012 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, this is another of those places where they have installed a stand fixed! ;-) But if it strafotografato this place, there is a reason: it's beautiful! now to make an original photo from here should be very specific conditions with a sky, or a rare astronomical event, such as a beautiful cometona the Pale. This picture, however, I like it! Clear In effetti questo è un altro di quei posti dove hanno installato un cavalletto fisso! Però se è strafotografato questo posto, un motivo ci sarà : è splendido! ormai per fare una foto originale da qui bisognerebbe trovare condizioni con un cielo molto particolare, oppure un evento astronomico raro, tipo una bella cometona sulle Pale. Questa foto comunque mi piace! Chiara |
| sent on January 25, 2012 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ to make an original photo from here should be very specific conditions with a sky, or a rare astronomical event, such as a beautiful cometona the Pale. „ Or be able to resume the Milky Way in the southern hemisphere at night ... :-D But in all seriousness, composed of true classic, the light was not at the top but you cmq portrait of a pretty picture. Contrasterei just a tad more peaks. " per fare una foto originale da qui bisognerebbe trovare condizioni con un cielo molto particolare, oppure un evento astronomico raro, tipo una bella cometona sulle Pale. " O riuscire a riprendere la via lattea dell'emisfero sud di notte... A parte le battute, compo classica vero, la luce non era al top ma hai cmq ritratto una bella immagine. Contrasterei solo un pelino di più le cime. |
| sent on January 26, 2012 (1:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Astro @ Kiara: I've already seen it in many different ways, night, day, time, frozen lake, lake semi frozen lake with snow, lake without snow ... I miss only the aurora borealis. It is not a criticism of the picture, in my opinion, is really good and a more general controversy my ... good photos you can do almost anywhere and everywhere ... are just sick of seeing 300 thousand times the same photos in different sauces. @ Astro Kiara: Io l'ho già vista in tutte le salse, notturna, diurna, temporale, lago ghiacciato, lago semi ghiacciato, lago con la neve, lago senza la neve... mi manca solo con l'aurora boreale. Non è una critica alla foto che, secondo me, è davvero buona e una polemica più generale la mia... buone foto si possono fare ovunque o quasi ovunque... sono solo stufo di vederne 300mila volte le stesse fotografie in salse diverse. |
| sent on January 26, 2012 (4:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always a nice to see .. hut sawyers! I've been there in September, but, unfortunately, contrary to your clouds too :-( and I found the reflection in the water instead of the peaks and blue sky, an ugly brown mud! I hope we can go back soon. 8-) Sempre un bel vedere.. baita segantini! Io ci sono stato a settembre, ma purtroppo al contrario tuo ho trovato troppe nuvole e invece del riflesso sull'acqua delle cime e del cielo blu, un brutto marrone fango! Spero di poterci riandare presto. |
| sent on January 26, 2012 (7:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all! Being new I can not know and I do not even put it to count how many photos were taken, of course I put my. I do not watch many photos of the three peaks of lavareto or sunsets with a lake have been made but, if I look at the composition and the photo gives me something, so, I do not want but do not force anyone to look at my ;) Grazie a tutti! Essendo nuovo non posso sapere e nemmeno mi metterei a contare quante foto sono state fatte, di certo io ho messo la mia. Non guardo quante foto delle tre cime di lavareto o tramonti con un lago sono state fatte ma, guardo la composizione e se la foto mi trasmette qualcosa, quindi, non me ne volete ma non obbligo nessuno a guardare la mia ;) |
| sent on January 26, 2012 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'still a nice place and sooner or later I'd go. You can walk right? In how long? There's no way not to include the cabin? E' comunque un bel posto e prima o poi mi piacerebbe andare. Si raggiunge a piedi giusto? In quanto tempo? Non c'è proprio modo di non includere la baita? |
| sent on January 26, 2012 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can walk there from Passo Rolle in less than an hour or an hour in Val Venegia, abundant, depends on the pitch. From that point not to include the cabin means to cut off a piece of the mountain range and let the hill to the right so that there is a bit 'too invasive to me. Otherwise you can not go past the cabin, but there is no lake. However I must say that Duego74 right, it is true that the photo is straproposta almost ad nauseam, not only on this forum and elsewhere, but this is his and it is right that can send and receive comments and suggestions. a greeting, Clear Si raggiunge a piedi dal passo Rolle in meno di un'ora o dalla Val Venegia in un'ora, abbondante, dipende dal passo. Da quel punto non includere la baita vuol dire tagliare un pezzo della catena montuosa e far entrare la collinetta che c'è a destra in modo un po' troppo invasivo, secondo me. Sennò si può andare oltre la baita, ma non c'è più il lago. Comunque devo dire che Duego74 ha ragione, è vero che la foto è straproposta quasi alla nausea, non solo su questo forum ,ma anche altrove, però questa è la sua ed è giusto che la possa mandare e ricevere commenti e suggerimenti. un saluto, Chiara |
| sent on January 26, 2012 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot will be super-exploited (such as those of the three Peaks) but still attracts a good number of comments ... and still you can appreciate, I think, always different shades of colors of different times and different periods of ' year. L'inquadratura sarà super-sfruttata (come quelle delle tre cime di Lavaredo) però attira comunque un buon numero di commenti...e comunque si possono apprezzare, secondo me, sempre le diverse tonalità di colori dei diversi orari e vari periodi dell'anno. |
| sent on January 26, 2012 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for Mantis, you can walk safely from the first car that you find coming from Siror in 40-45min (for the lazy in the summer they have a shuttle that takes you but do not recommend), wishing you may waive the cabin but as mentioned by Chiara visual changes. If you need more information ask as well, hello Grazie a tutti, per Mantide, si raggiunge a piedi tranquillamente dal primo parcheggio che trovi venendo da San Martino di Castrozza in 40-45minuti (per i più pigri nel periodo estivo hanno un navetta a pagamento che ti porta ma la sconsiglio), volendo si può escludere anche la baita ma come detto da Chiara la visuale cambia. Se ti servono altre indicazioni chiedi pure, ciao |
| sent on January 30, 2012 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sooner or later I also want to do such a .... (At least I try) :) beautiful photo well managed! ciaoo prima o poi la voglio fare anche io una così.... (almeno ci provo) :) bellissima foto ben gestita! ciaoo |
| sent on January 29, 2013 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks David! Grazie Davide!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |