What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on May 29, 2014 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From horror movies:-D Da film horror |
| sent on May 29, 2014 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot even though this does not have the impact of distressing powerful hospital bed.
hello mauro bello scatto anche questo anche se non ha l'impatto angoscioso potentissimo del letto d'ospedale. ciao mauro |
| sent on May 29, 2014 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Brie and Arconudo, this is the first time I make photos like this ....... I mean "raw" and "distressing" but I must say that I was disappointed indeed, it is perhaps more challenging for the message and the feelings you want to output ...........
Hello ........ ;-) Grazie Briè e Arconudo, è la prima volta che faccio foto di questo genere.......intendo "crude" ed "angoscianti" ma devo dire che non mi è dispiaciuto anzi, è forse più impegnativo per il messaggio e le sensazioni che si intende trasmettere........... Ciao........ |
| sent on May 29, 2014 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Impressive He strongly discourages public viewing minor How much suffering to try to remain in this world ...... Praises of the MONICA Mat Impressionante Se ne sconsiglia vivamente la visione al pubblico minorenne Quanta sofferenza per cercare di restare in questo mondo...... Lodi alla MONICA Mat |
| sent on May 30, 2014 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I often go for maintenance but if something happens to me so I call firefighters ....
the photo is stark but beautiful.
hello claudio Vado spesso per manutenzione ma se mi capita una cosa così chiamo i vigili.... la foto è cruda ma bella. ciao claudio |
| sent on May 30, 2014 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry to post these photos (this photo and the photo of the hospital bed) may sadden anyone but express my emotions, this is the time that I am living, or rather that I just lived, unfortunately this is part of life and these photos are nothing but the result of my externalize emotions, which are very personal and also from the point of view of composition and work in PP.
Thanks Matley and Claudio ........ :-)
Mi spiace postare queste foto, (questa foto e la foto del letto d'ospedale), possono intristire qualcuno ma esprimono le mie emozioni, questo è il periodo che sto vivendo, o meglio che ho appena vissuto, purtroppo anche questo fa parte della vita e queste foto non sono altro che il risultato del mio esternare le emozioni, che sono molto personali ed anche dal punto di vista compositivo e di lavoro in pp. Grazie Matley e Claudio........ |
| sent on May 30, 2014 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me it is an honor to be a part of your feelings, even if my words can do nothing against the pain that one goes inside. A warm embrace Mat Per me è un'onore essere partecipe dei tuoi sentimenti, anche se le mie parole non possono nulla contro il dolore che uno si porta dentro. Un abbraccio caloroso Mat |
| sent on May 31, 2014 (7:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matley Thanks, I really appreciate your emotional involvement, a very kind gesture on your part .......... :-) Grazie Matley, apprezzo molto il tuo coinvolgimento affettivo, un gesto molto gentile da parte tua.......... |
| sent on June 08, 2014 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry I misread the picture, I'm sorry, I embrace you and I join Matley :-(
Hello Claudio Cozzani Scusa ho interpretato male la fotografia, mi spiace , ti abbraccio e mi unisco a Matley Ciao Claudio Cozzani |
| sent on June 08, 2014 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, no problem ........ :-), these photos are a bit special ;-)
That's better, thank you for your comforting really appreciate, hello soon with pictures less sad ........... Ciao Claudio, nessun problema........, queste sono foto un pò particolari Ora va meglio, grazie per il tuo conforto apprezzo molto, ciao a presto con foto meno tristi........... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |