What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 26, 2014 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beware of these shots .... not to disturb the mother may abandon ... small .... Attenti a questi scatti ....non disturbare... la mamma potrebbe abbandonare i piccoli.... |
| sent on May 26, 2014 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gaetano De Rosa, maybe you did not read the caption, I was at a great distance, eight days before, I made the shot of the brooding mother, now it has been more than twenty days and I can guarantee that everything went well, if there was was also only a minimum of risk, I would have let it go, Richard. Ciao Gaetano De Rosa, forse non hai letto la didascalia, ero a gran distanza, otto giorni prima, ho fatto lo scatto della mamma che covava, oramai sono passati più di venti giorni e ti posso garantire che è andato tutto bene, se ci fosse stato anche solo un minimo di rischio, avrei lasciato perdere, Riccardo. |
| sent on May 26, 2014 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice photo, good idea to keep your distance. however, these animals usually do not care about the photographer, just be sure to at least 5/8mt bella foto,ottima idea quella di tenersi a distanza. comunque questi animali di solito se ne fregano del fotografo,certo basta restare ad almeno 5/8mt |
| sent on May 26, 2014 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Steff, I was at least twenty yards, well camouflaged, with 900mm focal 300x2x1.5apsc, in any case, I agree with you too, as not to disturb the said Gaetano ... thanks for the appreciation. Ciao Steff, ero come minimo a venti metri, ben mimetizzato, con 900mm di focale 300x2x1.5apsc, in ogni caso condivido anche io, il non disturbarli come dice Gaetano...grazie per gli apprezzamenti. |
| sent on May 26, 2014 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard, the owls nest sometimes even in public parks and do not disdain human presence rather than wilt say abbondanza.basano mice in his defense on mimicry and when people approach them pretend to not be thinking about anything visti.insomma not have you done any harm even if, in principle, what he says is sacrosanct Gaetano Riccardo,i gufi nidificano qualche volta anche in parchi pubblici e non disdegnano la presenza umana che anzi vuo dire topi in abbondanza.basano la propria difesa sul mimetismo e quando la gente si avvicina loro fanno finta di niente pensando di non essere visti.insomma non hai fatto danno alcuno anche se in linea di massima quello che dice Gaetano è sacrosanto |
| sent on May 26, 2014 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful :-) That leave little you can feel comfortable, once the eggs hatched the probability of abandonment practically vanish. If you get them only a few shots of the time nothing happens. But I believe that this is not the right place to post this kind of shots, the better to keep them in the HD or the site as a souvenir. It is likely that inexperienced people to emulate the gesture even with species that do not like anything human presence. Bellissimi :-) Sul fatto che abbandoni i piccoli puoi stare tranquillo, una volta schiuse le uova le probabilità di abbandono si annullano praticamente. Se rimani li solo il tempo di qualche scatto non succede niente. Credo però che questo non sia il luogo giusto dove postare questo genere di scatti, meglio tenersele nell'hd o nel sito come ricordo. Si rischia che persone inesperte emulino il gesto anche con specie che non gradiscono per niente la presenza umana. |
| sent on May 26, 2014 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luca93 Hello, thank you for visit and appreciation and also for making further clarity, Richard. Ciao Luca93, ti ringrazio per visita e apprezzamento e anche per aver fatto ulteriore chiarezza, Riccardo. |
| sent on May 26, 2014 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have documented a beautiful happy event ........ ;-) Hai documentato un bellissimo lieto evento........ |
| sent on May 26, 2014 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment. Bellissimo momento. |
| sent on May 26, 2014 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great compliments document complimenti ottimo documento |
| sent on May 26, 2014 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, very nice! Complimenti, molto bella! |
| sent on May 27, 2014 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene, beautiful subjects. You did well to describe the shooting conditions. Bella scena, stupendi soggetti. Hai fatto bene a descrivere le condizioni di scatto. |
| sent on May 27, 2014 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all! Grazie a tutti!! |
| sent on May 29, 2014 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment, I recognized the nest of the shot that you had previously described with the parent. Very well. Bello il momento, ho riconosciuto il nido dello scatto che avevi descritto precedentemente con il genitore. Molto bene. |
| sent on May 30, 2014 (2:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonioronchini Hello, thank you for the appreciation. Ciao Antonioronchini, ti ringrazio per l'apprezzamento. |
| sent on May 30, 2014 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a great shot of a "happy event" Its the Owl chicks. They look exactly like those in the film The Owls of Ga'Hoole:-D
Hello Davvero un ottimo scatto di un "lieto evento" Simpaticissimi i pulli di Gufo. Sembrano proprio quelli del film Il Regno di Ga'Hoole Ciao |
| sent on May 31, 2014 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a great catch, congratulations and (healthy) envy ;-) Hello Mark :-) Che gran cattura, complimenti e (sana) invidia Ciao marco |
| sent on May 31, 2014 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Picture beautiful and tender, best realized in the right conditions you described! Many congratulations, hello Andrea Immagine splendida e tenera,realizzata al meglio nelle giuste condizioni da te descritte! Tanti complimenti,ciao Andrea |
| sent on June 05, 2014 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks to Lorenzo, Wells, Andrea 72, for visits and appreciations, hello Richard. Grazie mille a Lorenzo, Wells, Andrea 72, per visite e apprezzamenti, ciao Riccardo. |
| sent on August 16, 2014 (2:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another shot from envy! Un altro scatto da invidia! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |