What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 13, 2014 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! Bella! |
| sent on April 13, 2014 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you * _ * thank you *_* |
| sent on April 13, 2014 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very cute Molto carina |
| sent on April 14, 2014 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! Grazie! |
| sent on April 15, 2014 (11:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I can not quite understand what are the signs above your head ... but nice picture ... Ciao, non riesco molto a comprendere cosa siano i segni sopra la testa... comunque bella immagine... |
| sent on April 15, 2014 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a texture (: È una texture (: |
| sent on April 15, 2014 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They say they are all like that .... ;-) I for one. Greetings Si si dicono tutti cosi.... Io per primo. Un saluto |
| sent on April 17, 2014 (1:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uh excuse me, I did not understand if I was referring to the texture or other ^ ^ Greetings to you! Ehm pardon, non ho capito se ti riferissi alla texture o ad altro ^^ Un saluto a te! |
| sent on April 17, 2014 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I refer to the white line at the top DX and all the white dots in the top SX. It might almost seem like the scanning of a printed photo a bit 'ruined ... Mi riferisco alla riga bianca in alto a DX e a tutti i puntini bianchi in alto a SX. Potrebbe quasi sembrare la scansione di una foto stampata un po' rovinata... |
| sent on April 17, 2014 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, in fact I said that it is a textures (: precisely this: i61.tinypic.com/2lt39qh.png In fact, the red halo on the crown of flowers is just the red spot of the image, only that I deleted a bit 'all the rest:-D Sì, infatti dicevo che si tratta di una textures (: precisamente di questa: i61.tinypic.com/2lt39qh.png infatti l'alone rosso sulla corona di fiori è proprio la macchia rossa dell'immagine, solo che ho cancellato un po' tutto il resto |
| sent on April 17, 2014 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
then you have mixed the two images? quindi hai mescolato due immagini? |
| sent on April 18, 2014 (2:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Using textures from when I was 13 and did not know what it meant iso or double exposure, being practically the black background and the rest (ie, scratches and various) white when it overlaps with this picture, and you set on soft light or lighten, and change opacity to your liking, the black disappears leaving only the details that I removed with a brush of very soft rubber :) Uso le textures da quando avevo 13 anni e non sapevo cosa significasse iso o doppia esposizione, praticamente essendo lo sfondo nero e il resto (cioè graffi e varie) bianchi, quando si sovrappone questa ad un'immagine, e la si setta su luce soffusa, oppure schiarisci, e si cambia a proprio piacimento opacità, il nero sparisce e rimangono solo i dettagli che ho cancellato con il pennello della gomma molto morbido :) |
| sent on April 18, 2014 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice one click ... great spontaneity of the model!
Greetings Stefano Davvero uno scatto piacevole...ottima la spontaneità della modella! Saluti Stefano |
| sent on April 18, 2014 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ^ ^ I thought I would have forced an expression, but you made me think again :-| A greeting! Grazie ^^ Ho pensato di avere un'espressione forzata, ma mi hai fatto ricredere Un saluto! |
| sent on April 19, 2014 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot and beautiful smile, congratulations! :-) Ottimo scatto e bel sorriso, complimenti!!! |
| sent on April 19, 2014 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you :-| Thank you |
user39920 | sent on April 20, 2014 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice shot! ;-) Very nice picture, a greeting Happy Easter Maurizio Gran bel scatto! immagine molto piacevole, un saluto Buona Pasqua Maurizio |
| sent on April 20, 2014 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It bothers me a lot of elbow cut Mi infastidisce molto il gomito tagliato |
| sent on April 20, 2014 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good test for this 85 Bella prova per questo 85 |
| sent on April 20, 2014 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me it over the elbow that you have stated I would have avoided / cut the space above your head The expression I like very much, it seems spontaneous A quick hello A me invece oltre al gomito che ti hanno già fatto notare avrei evitato/tagliato lo spazio sopra la testa L'espressione mi piace molto, sembra spontanea A presto ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |