What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 31, 2014 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught ;-) Bel momento colto |
| sent on January 31, 2014 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Henry :) Grazie Enrico :) |
| sent on January 31, 2014 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like, considering the speed of martina (and not martino as you wrote in the caption), the result is excellent, as well as your timing. The shutter speed and aperture were adequate choice, in these cases, the perfect focus depends more on luck! ;-) Hello, Mario Anche a me piace; considerando la velocità della martina (e non martino come hai scritto nella didascalia) il risultato è ottimo, così come il tuo tempismo. Il tempo di scatto e la scelta dell'apertura del diaframma erano adeguati, in questi casi la messa a fuoco perfetta dipende più che altro dalla fortuna! Ciao, Mario |
| sent on January 31, 2014 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your passage Mario, he is actually a girl ... in the title but I wanted to understand Kingfisher, I was not referring to sex. You're absolutely right about the need luck ... considers that the photo posted is clipping (almost 90%) of the last dial on the bottom right of the frame. If I could I would have left a little 'more air under and to the right of the subject, but I had to limit. This is also why I cropped it so much, to give some "diagonality":-P:-P Grazie del tuo passaggio Mario, si effettivamente è una femminuccia ... ma nel titolo io volevo intendere Martin pescatore, non mi riferivo al sesso. Hai perfettamente ragione sulla necessaria fortuna ... considera che la foto postata è il ritaglio (quasi al 90%) dell'ultimo quadrante in basso a destra del fotogramma. Se avessi potuto avrei lasciato un po' più di aria sotto e a destra del soggetto, ma mi sono dovuto limitare. Anche per questo ho croppato così tanto, per dare una certa "diagonalità" |
| sent on January 31, 2014 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful stupenda |
| sent on January 31, 2014 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very beautiful, great timing! Congratulations! Molto molto bella,gran tempismo!!complimenti! |
| sent on January 31, 2014 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice. Compliments Veramente bella. Complimenti |
| sent on January 31, 2014 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giulio, Richard and Matthew :) Grazie Giulio, Riccardo e Matteo :) |
| sent on January 31, 2014 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Happy:-P Bellissima Felice |
| sent on January 31, 2014 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonella :) Grazie Antonella :) |
| sent on January 31, 2014 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Felix, who say, considering the suddenness 'of the moment, the speed' of execution, Kingfishers that you do not feel, when he is about to leave, to be able to seize the moment, almost hitting the full result ..... ... mbe '....... congratulations! At the next appearance the full result ............! See you soon.
Fabrizio Ciao Felice ,che dire,considerando la repentinita' del momento, la velocita' di esecuzione, il Martin Pescatore che non ti avverte, quando sta per partire,esser riuscito a cogliere l'attimo, centrando quasi il risultato pieno........ mbe'....... complimenti !!! Alla prossima aspetto il............risultato pieno !!! A presto. Fabrizio |
| sent on January 31, 2014 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dumont and Francis :) Grazie Dumont e Francesco :) |
| sent on February 01, 2014 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shooting moment caught ... very nice ... Ottimo scatto momento colto ...molto bella... |
| sent on February 01, 2014 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gaetano :) Grazie Gaetano :) |
| sent on February 01, 2014 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know something of how hard it is take them back when they dive. The martinis give no hint. At one point they dive at the speed of light and nothing else. It 's just a very short move but it remains a beautiful shot very difficult to achieve! Bravo!
A greeting! Claudio Ne so qualcosa di quanto sia difficile riprenderli quando si tuffano. I martini non danno nessuna avvisaglia. A un certo punto si tuffano alla velocità della luce e basta. E' solo pochissimo mossa ma resta un bellissimo scatto molto difficile da realizzare! Bravo! Un saluto! Claudio |
| sent on February 01, 2014 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice veramente bella |
| sent on February 01, 2014 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful moment caught gran bel momento colto |
| sent on February 01, 2014 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, great timing hello Bello scatto, bel tempismo ciao |
| sent on February 01, 2014 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great ;-) Ottima |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |