What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 29, 2011 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giusy comment only the light, 'cause I think that's what interests you. It seems set for a Rembrandt, but 'the position of the face has altered the play of light that usually generates. The shadows under the nose and neck are very clear, perhaps because of a light source is too small, too far away (even if on the front and 'very strong so to bring it even went down) Or derived from the use of the usual umbrella. (Which in my opinion and 'useful but only when it rains:-D:-D alias not I mount the phone on the flash) Having regard to the installation of lighting model as I would have preferred a light source parallel to the subject, the size of a strip 200cm x 40 cm placed in the ground and the honeycomb. You would have had lighting more 'sharp shadows on the profile and much more' soft all over his body. Hello Gian Luca Giusy commento solo la luce, perche' credo sia questo che ti interessa. Mi sembra impostata per un Rembrandt, pero' la posizione del viso ha alterato i giochi di luce che genera di solito. Le ombre sotto il naso e il collo sono molto nette, forse a causa di una fonte luminosa troppo piccola, troppo lontana (anche se sulla fronte e' molto forte quindi per avvicinarla andava anche abbassata) Oppure dovuta dall'impiego del solito ombrellino. (che secondo me e' utilissimo ma solo quando piove alias non lo monto mai sui flash) Vista la posa della modella come illuminazione avrei preferito una fonte luminosa parallela al soggetto, grande come una strip da 200cm x 40 cm posata in terra e con il nido d'ape. Avresti avuto un'illuminazione piu' netta sul profilo e ombre molto piu' morbide su tutto il corpo. Ciao Gian Luca |
| sent on November 30, 2011 (7:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sailor, thank you for the detailed comments. This was a very strange photo exercise. My photography teacher put me in a study that did not know for 10 minutes, with only one light very strong and difficult to manage, asked me to bring about 3 shots. In 10 minutes I tried to manage the set, I had to change clothes the model, run the white balance, exposure and poses. I could not handle the light instead, and because I have not had time, both in the studio because I've never been so I did not know how to move. Let's say that was the beginning, now I hope to do more shots to try to improve and your rabbits are very useful and valuable. Thank you. Ciao Marinaio, ti ringrazio per i precisi commenti. Questo è stato un esercizio fotografico assai strano. I miei maestri di fotografia mi hanno messo in uno studio che non conoscevo per 10 minuti, con una sola luce assai forte e difficile da gestire, chiedendomi di portare circa 3 scatti. In 10 minuti ho cercato di gestire il set, ho fatto cambiare d'abito la modella, gestito il bilanciamento del bianco, l'esposizione e le pose. Non sono riuscita a gestire invece la luce, sia perché non ho avuto tempo, sia perché in sala di posa non ci sono mai stata e quindi non sapevo come muovermi. Diciamo che è stato l'inizio, ora conto di fare altri scatti per cercare di migliorare ed i tuoi conigli sono utilissimi e preziosi. Grazie. |
| sent on November 30, 2011 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But what kind of light was it? Continuous light? and diffuser? Ma che tipo di luce era? Luce continua? e che diffusore? |
| sent on November 30, 2011 (16:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Next time put him in front of an object that creates shadows. Type like '[URL =] www.flickr.com/photos/glperris/6431002435/in/photostream and' a sheet of perforated metal in front of a quartz lamp like yours. The effect is obtained and that 'this
Any object, any grid splits the light and diffuses diffraction. Attention only to the warmth of the sun lamps, so no flammable materials also because 'to get the effect you have to put the obstacle close enough to the light source. La prossima volta mettigli un oggetto davanti che crei ombre. Tipo cosi' www.flickr.com/photos/glperris/6431002435/in/photostream Questo e' un foglio di metallo bucherellato davanti a una lampada al quarzo come la tua. L'effetto che si ottiene e' questo
Qualsiasi oggetto, qualsiasi griglia spacca la luce e la diffonde per diffrazione. Attenzione solo al calore delle lampade al quarzo, quindi niente materiali infiammabili anche perche' per ottenere l'effetto devi mettere l'ostacolo abbastanza vicino alla fonte luminosa. |
| sent on November 30, 2011 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Else the color balance seems strange to me. For vorare with these lamps usually starts in manual 3,200 K Altra cosa il bilanciamento colore mi sembra strano. Per la vorare con queste lampade in genere si mette in manuale a 3.200 K |
| sent on November 30, 2011 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting the grid effect, I have to try! It is true, this lamp heats up crazy. The white balance I did it manually via photographing a white panel. Interessante l'effetto griglia, lo devo provare! Si è vero, questa lampada riscalda in maniera pazzesca. Il bilanciamento del bianco l'ho fatto in maniale, fotografando un pannello bianco. |
| sent on November 30, 2011 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'better to know the value of color temperature. The quartz lamps are always at 3200K, you can check the balance used, but it still seems a bit 'hot as temperature E' meglio conoscere il valore della temperatura colore. Le lampade al quarzo sono sempre a 3.200K, puoi verificare il bilanciamento usato, ma mi sembra ancora un po' calda come temperatura |
| sent on December 19, 2011 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations. Splendido scatto, complimenti. |
| sent on December 22, 2011 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Franco :-) Grazie Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |