What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 21, 2011 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello good ottima ciao |
| sent on November 21, 2011 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks :-) Moth Hello. Grazie Falena Ciao. |
| sent on December 01, 2011 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Catherine, as always. It looks like a heart out of the water. All the best, Irene Bellissima Caterina, come sempre. Sembra un cuore che esce dall'acqua. Un saluto, Irene |
| sent on December 01, 2011 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the nice comment :-) Irene Hello. Grazie del bel commento Irene Ciao. |
| sent on December 03, 2011 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I guess you went with the boots in the middle of the river ;-) I like the leaf warm color that contrasts with the cold water, to my taste, I removed the white top, in a sense dazzles me and I look away. however, the idea is to be copied ... :-) immagino che tu sia andata con gli stivali in mezzo al torrente , mi piace quella foglia colore caldo che contrasta con il freddo dell'acqua, a mio gusto avrei eliminato la parte bianca superiore, in un certo senso mi abbaglia e mi distoglie lo sguardo. l'idea comunque è da copiare... |
| sent on December 03, 2011 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking very poetic ;-) Scatto molto poetico |
| sent on December 03, 2011 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabulous, another great shot ... congratulations! ;-) A saluto.Omar ;-) Favolosa,un altro bellissimo scatto...complimenti! Un saluto.Omar |
| sent on December 03, 2011 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Looks like a painting, congratulations. :-) Sembra un dipinto, complimenti. |
| sent on December 03, 2011 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot but I would have avoided including the black area at the top by starting the shot where "the water falls into the water!" a greeting! bello scatto ma io avrei evitato di includere la parte scura in alto facendo partire lo scatto da dove "l'acqua cade in acqua"! un saluto! |
| sent on December 03, 2011 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Serpero, Omar, Preben Elkjaer :-) Repeg thanks to you :-), the white glare? a little 'you, look away? Well! is wanted! I mean, I made a lot of shots to get this series of images and photos on leaf-colored rock-moving water at the end I had a lot, here I wanted to tell something more, the waterfall splash that bathe the leaf and the 'water is not completely blurred rushing, I needed a full reading from top to bottom, removed the clear up the eye would go straight on red leaf leaving no room for another, so the reading is certainly more difficult, but the more complete history ;-) Hello. Grazie Serpero, Omar, Preben Elkjaer Repeg grazie anche a te , la parte bianca abbaglia? un po' si , distoglie lo sguardo? Bene!!! è voluto! Mi spiego, ho fatto molti scatti per ottenere questa serie d'immagini e di foto sul tema foglia colorata-roccia- acqua mossa alla fine ne avevo parecchie, qui volevo raccontare qualcosa in più, la cascata con gli spruzzi che bagnano la foglia e l'acqua non completamente sfumata che scorre veloce, mi serviva una lettura completa dall'alto in basso , tolta la parte chiara in alto l'occhio sarebbe andato dritto sulla foglia rossa senza lasciare spazio ad altro, cosi la lettura è sicuramente più faticosa ma la storia più completa Ciao. |
| sent on December 03, 2011 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You could paint it red heart with that of "special effects", instead you have painted a beautiful red leaf. Is an extreme sensitivity to capture the particular that of representing him. The area at the top clear to me is more important than it should, I would have held out a hand. Compliments. Potevi dipingere di rosso quel cuore con degli "effetti speciali", invece lo hai dipinto con una splendida foglia rossa. Una sensibilità estrema sia nel cogliere il particolare che nel rappresentarlo. La zona in alto chiara secondo me ha più importanza di quello che dovrebbe, ne avrei tenuto fuori una parte. Complimenti. |
| sent on December 03, 2011 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello :-) Mignoloso we wrote at the same time but with what I wrote in Repeg think of you reply to you ;-) A greeting. Ciao Mignoloso abbiamo scritto contemporaneamente ma con ciò che ho scritto a Repeg penso d'avere risposto anche a te Un saluto. |
| sent on December 03, 2011 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not have time to answer:-D Thanks Beppeverge of the passage. Hello. Non faccio in tempo a rispondere Grazie Beppeverge del passaggio. Ciao. |
user1338 | sent on December 03, 2011 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful play of water, even more beautiful leaf that emerges with great strength and color. Original idea, well done. Hello. Bellissimo il gioco dell'acqua, ancor più bella la foglia che emerge con grande forza e colore. Idea originale, complimenti. Ciao. |
| sent on December 03, 2011 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent as always good ..... Ottima come sempre brava..... |
| sent on December 03, 2011 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ... composition, colors .... all wonderful! Congratulations :-) Bellissima...composizione, cromie....tutto stupendo! Complimenti |
| sent on December 04, 2011 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join in the congratulations. hello good roberto mi unisco ai complimenti. brava ciao roberto |
| sent on December 04, 2011 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks: Dipi09, Antonio, Zana08 and Roberto. :-) Hello. Grazie :Dipi09, Antonio, Zana08 e Roberto. Ciao. |
| sent on December 04, 2011 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking it back to color notes wisely composed of a unique artist! BRAVISSIMA Scatto che ritorna note di colore sapientemente composte da una pittrice unica! BRAVISSIMA |
| sent on December 04, 2011 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really envy those who, like you, knows how to find some details and, in addition, it enriches them with something of his own. Very good, congratulations! Riki Invidio molto chi, come te, sa individuare certi particolari e, in più, li arricchisce con qualcosa di suo. Molto brava, complimenti! Riki |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |