What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 24, 2011 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately with an open aperture so you have left the muzzle is out of focus. Another thing, you had to be careful not to cut the leg. Andrea. Purtroppo con un diaframma così aperto ti è rimasto il muso non a fuoco. Altra cosa, dovevi stare attento a non tagliare la zampa. Andrea. |
| sent on November 24, 2011 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you the comment ... actually I really wanted to take advantage of the wide open aperture to emphasize the look, but the fire has fallen too far behind (perhaps deceived me also chip confirmation of fire). For cutting you're right, but between the fixed lens and the subject hyperactive I could not do better! This type of fixed lenses, light and manual focus forces you to pay more attention and time to take care of certain parameters, perhaps with a subject of this kind are difficult to reconcile, but it is what I want to push me to do we improve! Thanks again for comment! Grazie mille del commento...effettivamente volevo proprio sfruttare il diaframma molto aperto per enfatizzare lo sguardo,però il fuoco è caduto troppo dietro (forse mi ha ingannato anche il chip di conferma del fuoco). Anche per il taglio hai ragione,ma tra l'ottica fissa e il soggetto iperattivo non sono riuscito a fare meglio! Questo tipo di ottiche fisse,luminose e manual focus ti obbliga a prestare più attenzione e tempo a curare certi parametri,che forse con un soggetto del genere mal si conciliano,però è quello che voglio spingermi a fare per miglorare! Grazie ancora del commento! |
| sent on June 26, 2012 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant and in my opinion well done, taking account of manual and the type of person who I know perfectly liveliness. Congratulations! Regards, Matthew. Gradevole e , secondo me ben eseguita, tenendo conto dell'ottica manuale e del tipo di soggetto di cui conosco perfettamente la vivacità. Complimenti! Saluti,Matteo. |
| sent on June 26, 2012 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Matthew! Grazie Matteo! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |