What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 18, 2011 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great detail the background ... great ... congratulations .. pomeno a convincing com ... Gran dettaglio...ottima lo sfondo...complimenti..un pomeno convincente la compo... |
| sent on November 18, 2011 (9:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Michymone! Concordo con Michymone!! |
| sent on November 18, 2011 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If your excuse to slip the subject and the background replaced? you would notice them scontorni scusa hai per caso scontornato il soggetto e sostituito lo sfondo? si noterebbero li scontorni |
| sent on November 18, 2011 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also noted something strange in PP .... says Free Spirit .... and see, but it may very well be my monitor, a yellow ...... noto anche io qualcosa di strano nella PP....come dice Free Spirit.... e vedo,ma può benissimo essere il mio monitor, una dominante gialla...... |
| sent on November 18, 2011 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think there is just too much unsharp mask. The photo itself as composition and color is fantastic. Congratulations! Credo che ci sia solamente troppa maschera di contrasto. La foto in se come composizione e colori è fantastica. Complimenti! |
| sent on November 18, 2011 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are guys too careful ...... you e'tutto just what you say .... but as the saying lafrusta well ... I'm learning ... er with the advice Voi siete ragazzi troppo attenti......si e'tutto giusto quello che dite....ma come dice bene lafrusta...sto imparando...,grazie er i consigli |
| sent on November 18, 2011 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent job of pp and beautiful photo hello ottimo lavoro di pp e bella foto ciao |
| sent on November 18, 2011 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ You guys are too careful ...... you e'tutto just what you say .... but as the saying lafrusta ... well ... I'm learning, thanks to the advice er „ Antonio was undecided whether to comment on your photos, but one thing I want to say, you will need to focus on a perfect maf, proper exposure and good management of light, this is only necessary to learn, pp should hardly see each other and mainly limited a white balance correction of sharpness, exposure, remove the dust on the sensor and clone (when possible without distorting the picture) some disturbing element, a slight contrast. Now your picture is exactly the opposite of this, the detail on the subject is somewhat mixed, changing the background made it all unnatural (stem and subject seem to cut with scissors and attached in a context that has nothing to do) the subject is surrounded by a yellow cast and contrast is too high. I hope you read it all in modor constructive because this is supposed to be the meaning of my comment, nothing more. Regards Ciro " Voi siete ragazzi troppo attenti......si e'tutto giusto quello che dite....ma come dice bene lafrusta...sto imparando...,grazie er i consigli " Antonio ero indeciso se commentare la tua foto, ma una cosa la voglio dire, tu ti devi concentrare su una perfetta maf, una corretta esposizione e una corretta gestione della luce, questo solo è necessario imparare, la pp deve quasi non vedersi e principalmente limitarsi ad un bilanciamento del bianco, una correzione del contrasto, esposizione, togliere la polvere sul sensore e clonare (quando è possibile senza snaturare la foto) qualche elemento di disturbo, una leggera mdc. Ora la tua foto è esattamente il contrario di questo, il dettaglio sul soggetto è alquanto impastato, la modifica dello sfondo ha reso il tutto innaturale (stelo e soggetto sembrano ritagliati con le forbicine e attaccate in un contesto che non c'entra niente), il soggetto è avvolto da una dominante gialla e la mdc è eccessiva. Spero leggerai il tutto in modo costruttivo perchè questo vuole essere il senso del mio commento, nulla più. saluti Ciro |
| sent on November 18, 2011 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Ciro, advice ... make me very happy ... especially because they are building ... grazie Ciro , dei consigli... mi fanno molto piacere...sopratutto perche sono costruttivi... |
| sent on November 18, 2011 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ thanks Ciro, advice ... make me very happy ... especially because they are building ... „ ;-) :-) " grazie Ciro , dei consigli... mi fanno molto piacere...sopratutto perche sono costruttivi..." |
| sent on November 18, 2011 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree in full with Cyrus. Greetings ;-) Concordo in pieno con Ciro. Saluti |
| sent on November 18, 2011 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read, I learn, especially quoto Cyrus and ... is not a bee but a wasp ... ;-) after which, since it is my determination, good at not having rotated keeping the horizon straight in the drop ... leggo, imparo, quoto soprattutto Ciro e... non è un'ape, ma una vespa... dopodichè, visto che è una mia fissazione, bravo a non averla ruotata mantenendo l'orizzonte dritto nella goccia... |
| sent on November 18, 2011 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all ....... Grazie a tutti....... |
| sent on November 18, 2011 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the careful analysis of Cyrus, hello concordo anch'io con l'analisi attenta di Ciro, ciao |
| sent on November 19, 2011 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You see only the replacement of the background too as there is clarity on the subject and is well extended. Only a little more than'' skill'' with PS which also missing too. HELLO Si vede solo troppo la sostituzione dello sfondo in quanto la nitidezza c'è sul soggetto ed è ben estesa. Solo un poco più di ''bravura'' con PS che peraltro manca anche a me. CIAO |
| sent on November 19, 2011 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to both of you .... Grazie a tutti e due.... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |