What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 30, 2013 (6:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the subject is very interesting, but the composition does not convince me at all .. I see too much air on the subject .. il soggetto è davvero molto interessante, ma la composizione non mi convince per nulla.. vedo troppa aria sopra al soggetto.. |
| sent on September 30, 2013 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much! sign, and I keep account ... objectively takes away attention from the look ... I wanted to keep the chandelier behind to give an escape to the photo, but maybe it was better to focus more on the look, and as you say, the whole " above "distrare.grazie grazie mille! segno,e ne tengo conto...obbiettivamente porta via attenzione dallo sguardo...volevo tenere il lampadario dietro per dare una via di fuga alla foto,ma forse era meglio concentrarsi di più sullo sguardo,e come dici tu,tutto il "sopra" distrare.grazie |
| sent on September 30, 2013 (13:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
if you wanted to force include the chandelier, a solution was much lower yourself and take the subject a little from bottom to top .. obviously I'm giving very personal opinions based on my personal taste! se volevi per forza includere il lampadario, una soluzione era abbassarti molto e prendere il soggetto un po dal basso verso l alto.. ovviamente ti sto dando opinioni personalissime in base al mio gusto personale! |
| sent on September 30, 2013 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Milo, Milo .... behind the chandelier is a bell!: fconfuso ::-D I think a good cut can fix things ... MIlo, Milo.... il lampadario dietro è un campana ! Secondo me un buon taglio può sistemare le cose... |
| sent on September 30, 2013 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
aahhh memy, I have not had the courage to write it!!! aahhh memy, io non ho avuto il coraggio di scriverglielo!!!!!!! |
| sent on September 30, 2013 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have the valtaggio Ale that I was next to him ... ;-) 8-) Io Ale ho il valtaggio che ero di fianco a lui... |
| sent on September 30, 2013 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This guy I know ...... by the way, I saw again these days did the video while the faithful sang and played the chant. A fantastic time! Going back to the photo, Milo rivedrei cutting as suggested Memy and then (but maybe it's my monitor) stoop a little on the white man's skin and clothes.
Hello! Sto tipo lo conosco......a proposito, rivedevo in questi giorni il video fatto mentre i fedeli cantavano e suonavano la cantilena. Un momento fantastico! Tornando alla foto, Milo rivedrei il taglio come suggerisce Memy e poi (ma forse è il mio monitor) abbasserei un poco i bianchi sulla pelle dell'uomo e sul vestito. Ciao! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |