What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 07, 2011 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful pose and blur / freeze. The id. is wrong. hello. You bella la posa e l'effetto mosso/fermo. L'id. è sbagliata. ciao. Vi |
| sent on November 07, 2011 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is not a teal? I inquire :-) Thanks Cavalier_na 1000 Non é una marzaiola?? chiedo lumi Grazie 1000 Cavalier_na |
| sent on November 07, 2011 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mallard, very nice effect, very good shot hello Danilo Germano reale,molto bello l'effetto,ottimo scatto ciao Danilo |
| sent on November 07, 2011 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Molto bella. |
| sent on November 08, 2011 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo very nice, great point of recovery. Hello. Una foto molto bella, ottimo il punto di ripresa. Ciao. |
| sent on November 08, 2011 (9:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Confirm the id. DB However, we want to be picky, in this case we can use the term panning, because the goal stood. Beautiful photos, and congratulations to be able to stop the head to 1/200. Hello. You Confermo l'id. di D. B. Comunque, a voler essere pignoli, in questo caso non si può usare il termine panning, perchè l'obiettivo era fermo. Bella foto, e complimenti ad essere riuscita a fermare la testa a 1/200. Ciao. Vi |
| sent on November 08, 2011 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
example of how a person of "ordinary" can be transformed into a beautiful picture. I like the effect esempio di come un soggetto "banale" possa trasformarsi in una bella foto. Mi piace l'effetto |
| sent on November 08, 2011 (16:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments. Bellissima complimenti. |
| sent on November 08, 2011 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful moment caught molto bello il momento colto |
| sent on November 08, 2011 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all! Cavalier: I use the term panning because in fact the subject tended to move slightly to the left: I tried to follow him, which was not easy since I was belly to the ground (I'm also afraid of some of the manure of birds) and I used the bean bag that does not allow very fluid movements, I also had luck, as you know, favors the brave ;-) Grazie a tutti! per Cavalier : ho usato il termine panning perché in effetti il soggetto tendeva a spostarsi lievemente verso sx: ho cercato di seguirlo, il che non è stato semplice dato che ero pancia a terra (temo anche su qualcuna delle deiezioni dei pennuti) ed usavo il bean bag, che non permette movimenti molto fluidi; ho avuto anche fortuna, che come si sa, aiuta gli audaci |
| sent on February 09, 2013 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well done good timing. Complimenti veramente ottimo tempismo. |
| sent on July 14, 2013 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful bellissima |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |