What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user6267 | sent on September 30, 2013 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the whole series ... is felt especially in these with human presence, a sense of unease and sadness. In this, in particular, where the human element is "closed" all 'inside of the window frame.
Hello! Mi piace molto tutta la serie... si percepisce soprattutto in queste con la presenza umana, un senso di inquietudine e tristezza. In questa, in particolare, dove l'elemento umano è "chiuso" all' interno della cornice della finestra. Ciao! |
| sent on September 30, 2013 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks always ... you are great! You write that the human presence is enclosed inside the frame with concern and sadness. That was what I wanted and I ... in fact this photo was published in the April All Photographers for the theme "Through a frame" ... the frame you're talking about. Of course I have others in the series and I would like to see on your Cornwall grazie sempre...sei grande! Scrivi che la presenza umana è chiusa all'interno della cornice con inquietudine e tristezza. Era questo che volevo e...infatti questa foto mi è stata pubblicata su Tutti Fotografi di aprile per il tema "Attraverso una cornice"...la cornice di cui parli tu. Naturalmente ne ho altre della serie e io vorrei vedere le tue sulla Cornovaglia |
user6267 | sent on September 30, 2013 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for reply and congratulations for publication in the journal. I studied something along the way on the reading of the images, and that of "closure" I was particularly impressed ...
In Cornwall we have been in 'August 2011, at the time I had a simple compact and did not know the basics of photographic composition, so the photos are not that great :-| you post here an' other always performed on the south coast at Marazion:
But here you can find the link to the Beach Kynance Cove: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=278787
Finally at this link: www.juzaphoto.com/destinazioni.php?d=lizard_peninsula&l=it, you can find the destination card that I created some time ago andThere are pictures of the users of the forum :) Then there is the whole northern coast with a famous Tintagel, where it is said that King Arthur was born! ;-)
Enjoy and good evening! Ti ringrazio della risposta e complimenti per la pubblicazione sulla rivista. Qualcosa ho studiato strada facendo sulla lettura delle immagini, e quella della "chiusura" mi ha particolarmente colpito... In Cornovaglia ci sono stato nell' agosto 2011, all'epoca avevo una semplice compatta e non conoscevo le basi della composizione fotografica, quindi le foto non sono un granchè ti posto qui un' altra sempre della costa meridionale eseguita a Marazion :
Qui, invece trovi il link alla Spiaggia di Kynance Cove: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=278787 Infine a questo link : www.juzaphoto.com/destinazioni.php?d=lizard_peninsula&l=it , trovi la scheda destinazione che ho creato tempo fa e ci sono le foto degli utenti del forum :) Poi, c'è tutta la costa Settentrionale con una famosa località Tintagel, dove si narra che sia nato Re Artù! Buona visione e buona serata! |
| sent on September 30, 2013 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations. Hello Max Molto bella, complimenti. Ciao Max |
| sent on October 02, 2013 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent vertical framing this through the half-open window .. Picture of great charm thanks to the presence of humans on the beach. Congratulations :-) Hello, Carmel. Ottima questa inquadratura verticale attraverso la finestra semiaperta.. Immagine di grande fascino grazie anche alla presenza umana sulla spiaggia. Complimenti Ciao, Carmelo. |
| sent on October 02, 2013 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good thinking done very well! Congratulations true. Hello Ottima pensata eseguita molto bene!! Complimenti veri. Ciao |
| sent on October 03, 2013 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks always to both. Every now and then is good to have a compliment, right? Given the time you start your day! grazie sempre ad entrambi. Ogni tanto fa bene avere qualche complimento, vero? Vista l'ora si comincia meglio la giornata!!! |
| sent on October 03, 2013 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo! I like the details so '. Congratulations Hello Inge Bella foto! Mi piacciono i particolari cosi'. Complimenti Ciao Inge |
| sent on October 04, 2013 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice and thanks. Congratulations to you too davvero gentile e grazie. Complimenti anche a te |
| sent on October 07, 2013 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This also struck me.
It 'a photo, richer meaning. Restlessness, oppression by the observer ... leaden sky, tightness also given by the darkness between the room and the window, while the subject has freedom to move around on the beach.
Just this beautiful, congratulations anche questa mi ha colpito. E' una foto completa e ricca di significato. Inquietudine, oppressione da parte dell'osservatore... cielo plumbeo, senso di costrizione anche dato dal buio del locale interno e dal finestrone, mentre il soggetto sulla spiaggia ha libertà di muoversi. Proprio bella questa, complimenti |
| sent on October 07, 2013 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Life beyond the window. Beautiful and intense.
Hello La vita oltre la finestra. Bella ed intensa. Ciao |
| sent on October 07, 2013 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really thank both raise my 80 which has centered exactly what I wanted to do with this image: it was not a picture fast because (it is the beach of Saint Malo) I had to wait a significant figure entered in the frame of the balcony. It took a bit 'cause someone to pass ... it rained. Thanks again And thanks Dario ... even for the possible title. See you soon Ringrazio davvero sia Alzo 80 che ha esattamente centrato cosa volevo fare con questa foto: non è stata una foto rapidissima perchè (è la spiaggia di Saint Malo)ho dovuto aspettare che una figurina significativa entrasse nella cornice del balcone. C'è voluto un po' perchè passasse qualcuno...pioveva. Grazie ancora E grazie Dario...anche per il possibile titolo. A presto |
| sent on October 11, 2013 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This beautiful photo, well composed, simple and elegant! Hello ;-) Bella questa foto, ben composta, semplice ed elegante!! Ciao |
| sent on October 11, 2013 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice this one of the best in the series. researched and well executed! Molto bella questa, una delle migliore della serie. ricercata e ben eseguita ! |
| sent on October 11, 2013 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks joseph, I'm glad you like it. Eliana And thanks to you too. Even sought ... nice. Then coming from you grazie giuseppe, sono contento che ti piaccia .E grazie anche a te Eliana. Addirittura ricercata...gentile. Poi detto da te |
| sent on October 12, 2013 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and communicative! Bella e comunicativa! |
| sent on October 13, 2013 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Kame, good photographs! Grazie Kame, buone fotografie! |
| sent on October 17, 2013 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This series is very beautiful. Great idea the window half open. Feelings which aroused in me this photo: nostalgia and desire for freedom. Anche questa serie è molto bella. Grande idea la finestra aperta a metà. Sentimenti che mi suscita questa foto: nostalgia e desiderio di libertà. |
| sent on October 21, 2013 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for the comment, and this was published by me All Photographers, ame SOEC but also because in a way it's built. It was my hotel in Saint Malo and there was an open room (the waitress had riordinarla9 a thin drizzle and I expect it to be framed by a picture window fitted with umbrella: I had to wait a bit. 'Also, I wanted something that could be seen even the interior of the balcony, just some reflection. Thanks, anyway friend ti ringrazio per il commento; questa mi è stata pubblicata da Tutti Fotografi, ma ame pisce anche perchè in un certo senso è costruita. Era il mio albergo a Saint Malo e c'era una camera aperta (la cameriera doveva riordinarla9 una sottile pioggerellina e ho aspettano che venisse inquadrata dalla finestra una figura munita di ombrello: ho dovuto aspettare un po'. Inoltre volevo che si vedesse qualcosa anche dell'interno del balcone, anche solo qualche riflesso. Grazie, comunque amico |
| sent on October 21, 2013 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful effect bravo! bellissimo effetto bravo! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |