What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 18, 2013 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. :-P Molto bella . |
| sent on September 18, 2013 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look at those of Henry ...... It gave me 10 to 0 ..... Guarda quelle di Enrico ...... Mi ha dato 10 a 0 ..... |
| sent on September 27, 2013 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The image is very nice, especially for the installation (questioning) of martina but I do not think at all as young, mandible brown / orange is distinctive of females only in adulthood as well as the feet, already reddish , indicating a reached sexual maturity. Obviously everything as far as I know:-P
Hello, Roberto. L'immagine è molto bella, soprattutto per la posa (interrogativa) della martina che però non credo sia affatto giovane in quanto, la mandibola bruna/arancio è distintiva delle femmine solo in età adulta così, così come i piedi, già tendenti al rosso, indicano una raggiunta maturità sessuale. Ovviamente il tutto per quanto ne so io Ciao, Roberto. |
| sent on September 27, 2013 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you :) I definitely know more than me. Tip of the beak bird told me that testified immaturity ;) Grazie :) ne sai sicuramente più di me . Punta del becco bianco mi avevano detto che testimoniava immaturità ;) |
| sent on September 27, 2013 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This tip of the beak white I miss, but I will document, there could always be a chance to learn something new :-) ;-)
Hello, Roberto. Questa della punta del becco bianca mi manca, però mi documenterò, ci potrebbe essere sempre la possibilità d'imparare qualcosa di nuovo Ciao, Roberto. |
| sent on September 27, 2013 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto hello :) thank you! :) ciao Roberto grazie ! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |