What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 23, 2011 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
once again you've worked with the limits: 1/40 "to 185mm ... could be the cause of non-perfect clarity that seems to grasp, especially in (his) right eye. anche stavolta hai lavorato ai limiti: 1/40" a 185mm... potrebbe essere la causa della non perfetta nitidezza che mi pare di cogliere, specie nel (suo) occhio destro. |
| sent on October 24, 2011 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, quoto Bosphorus. In addition, the light background on the profile, in my opinion a little bit disturbing, cut the smoothness of the stroke. Sorry about those eyes ... Si, quoto Bosforo. Inoltre lo sfondo chiaro sul profilo, a mio parere disturba un pochino, taglia la morbidezza del tratto. Spiace per quegli occhi... |
| sent on October 24, 2011 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For defects I can only quote my predecessor and the fire seems to fall more on the top than on the plot viso.La mesh ends to bring out even more the lack of sharpness on the eyes for which, if not 'you've done , I consglierei to try to exclude the mesh by sharpen and maybe do something to remove sharpness .... The 70/200 2.8 is a fantastic goal that I've had the chance to try on our trip to Ethiopia and I became well aware of the great potential but also the difficulties in 'use it well: you know and pay more attention because just nothing for a wrong focus also qundo, controllndo on the monitor of the camera, everything seems Ok ..... However, this girl has a beautiful face and 'cha expression you caught is very sweet and espontanea. Per i difetti non posso che quotare chi mi ha preceduto ed il fuoco sembra cadere più sulla maglia che sul viso.La trama della maglia finisce per far risaltare ancora di più la mancanza di nitidezza sugli occhi per cui, se non l' hai già fatto, io ti consglierei di provare ad escludere la maglia dallo sharpen e, magari a fare qualcosa per toglierle nitidezza.... Il 70/200 2,8 è un obiettivo fantastico che ho avuto la fortuna di provare durante il viaggio in Etiopia e mi sono reso ben conto delle grandi potenzialità ma anche delle difficoltà nell' utilizzarlo al meglio: bisogna conoscerlo e fare la massima attenzione perchè basta un niente per sbagliare la messa a fuoco anche qundo, controllndo sul monitor della macchina fotografica, sembra tutto Ok..... Comunque questa ragazza ha un viso bellissimo e l' espressione cha hai colto è molto dolce e espontanea. |
user5222 | sent on October 24, 2011 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this portrait. Quoto for the MAF does not specify. A me piace molto questo ritratto. Quoto per la MAF non precisa. |
| sent on October 25, 2011 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks to all for the detailed comments and above all for their valuable advice. I agree with you on almost everything, I'm not very convinced that the light background noise eyes, I believe that the face frame is very dark and very suitable to enhance a light background that is coupled then with eyes. But it is a matter of taste I guess. Memy Thanks for the tips I'll try 'to apply to see the effect, and I fully agree with you on what you said about the use of the lens. Molte grazie a tutti per i commenti puntuali e soprattuto per i preziosi consigli. Concordo con voi su quasi tutto: non sono molto convinto che lo sfondo chiaro disturbi gli occhi, ritengo che la cornice del viso molto scura sia molto adatta ad esaltare uno sfondo chiaro che fa il paio poi con gli occhi. Ma è una questione di gusti credo. Grazie Memy per i suggerimenti che provero' ad applicare per vederne l'effetto, e sono perfettamente d'accordo con te su quanto hai affermato circa l'utilizzo dell'obiettivo. |
| sent on October 26, 2011 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The MAF will not be perfect but the sweetness and the expression of this face are unique la MAF non sarà perfetta ma la dolcezza e l'espressione di questo volto sono unici |
| sent on August 05, 2013 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, very nice through the tunnel and, in general, a little all your pictures (which I plan to take a look quietly)! This photo will not be perfect from the point of view of technology (among other things have always been convinced, ready to be "lynched" for this, that a good picture should not be "necessarily" technically perfect but should convey something to those who observes) but it is very evocative. Sorry for the long comment and Regards, Paul. Ciao Sergio, molto bella tutta la galleria e, in genere, un pò tutte le tue foto (a cui mi riprometto di dare uno sguardo con calma)! Questa foto non sarà perfetta da un punto di vista della tecnica (tra l'altro sono sempre stato convinto, pronto ad essere "linciato" per questo, che una bella foto non debba essere "necessariamente" tecnicamente perfetta ma debba trasmettere qualcosa a chi la osserva) ma è molto evocativa. Scusami per il lungo commento e saluti, Paolo. |
| sent on August 05, 2013 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, you do not have to apologize, but ... if there is one thing that I particularly like are the comments of those who have the patience to look at my pictures. Thank you so much for signing "dwelt" on this photo, and for your comments about the photograph in general: I must say that I am largely in agreement with you about the Interpretation of photography: while recognizing the need and the value of technical perfection, in the shot when drawing first and then, I also believe that the ultimate goal of photography is to arouse emotions in the viewer.
A cordial greeting to you, and yet heartfelt thanks for your appreciation for my works. Hello Sergio Ciao Paolo, non ti devi scusare, anzi ... se c'è una cosa che io apprezzo particolarmente sono i commenti di chi ha la pazienza di guardare le mie foto. Ti ringrazio molto quindi per esserti "dilungato" su questa foto, e per le tue osservazioni circa la fotografia in generale: devo dire che anche io sono in buona parte d'accordo con te circa l'intrerpretazione della fotografia: pur riconoscendo la necessità e la valenza della perfezione tecnica, nello scatto prima e nell'eventuale elaborazione poi, anche io ritengo che il fine ultimo della fotografia sia suscitare emozioni in chi osserva. Un cordiale saluto a te, e ancora un grazie sentito per i tuoi apprezzamenti per i miei lavori. Ciao Sergio |
| sent on August 05, 2013 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-| Oly Hello, I'm sorry but your comment I was just escaped, and only today I found out, thanks to a new comment. Although great delay, I want to thank you for the visit and for the nice words you left me a comment, which I thoroughly enjoyed.
A warm welcome to you, and thanks again even if late. Hello Sergio Ciao Oly, ti chiedo scusa ma il tuo commento mi era proprio sfuggito, e solo oggi me ne sono accorto, complice un nuovo commento. Anche se in grandissimo ritardo, voglio però ringraziarti per la visita e per le belle parole che mi hai lasciato a commento, che ho apprezzato molto. Un caloroso saluto a te, e ancora un grazie anche se in ritardo. Ciao Sergio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |