What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 30, 2013 (1:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice I also like this to the point of shooting unusual. at what time you have taken? complications hello roberto bella mi piace anche questa per il punto di ripresa insolito. a che ora l'hai scattata? compli ciao roberto |
| sent on July 30, 2013 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've taken around midnight as I walked back to the car park. Thanks for the ride. A greeting! L'ho scattata verso mezzanotte mentre tornavo al parcheggio. Grazie del passaggio. Un saluto! |
| sent on July 30, 2013 (8:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations ancher I really like the point of recovery. Greetings Esaphoto Complimenti ancher a me piace molto il punto di ripresa. Un saluto Esaphoto |
| sent on July 30, 2013 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... reminds me of the last climb on which I was staying there!! good hello john Molto bella... mi ricorda l'ultima salita sulla quale ci stavo rimanendo!!!! bravo ciao giovanni |
| sent on July 30, 2013 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations is beautiful ........ I see in your photos the noise disturbance has no effect, however I can never take it off permanently .... Complimenti è bellissima........ Vedo che nelle tue foto il disturbo del rumore non ha effetto, invece io non riesco mai a toglierlo in modo definitivo.... |
| sent on July 30, 2013 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not present the area very well because there have never been, but what you see is the refuge Locatelli? Non ho presente molto bene la zona perchè non ci sono mai stato, ma quello che si vede è il rifugio Locatelli? |
| sent on July 30, 2013 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Personally I would have given a different slant favoring more the presence of the sky. Not much, but a bit less road. Molto bella. Personalmente avrei dato un taglio diverso favorendo maggiormente la presenza del cielo. Non di molto, ma un pò meno strada. |
| sent on July 31, 2013 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it for the visibility of the VL and the faintly lit landscape. There was the moon in the time of shooting? Mi piace per la visibilità della VL e per il paesaggio lievemente illuminato. C'era luna nel momento dello scatto? |
| sent on July 31, 2013 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ French: effect takes effect, it is only used a strong noise reduction as a result @ Mooploop: E 'Auronzo the shelter, the shelter Locatelli is behind with respect to the point of recovery. @ Copernicus: Thanks for the ride. I have others with different cuts but this struck me for the conformation of the cloud that resembles an animal. @ Cobarcore: No still had to go up, in fact it was pitch dark and the picture was made by approximation after 2 attempts. @Francese: ha effetto ha effetto, è solo stata usata una forte riduzione del rumore in seguito @Mooploop: E' il rifugio Auronzo, il rifugio Locatelli è alle spalle rispetto al punto di ripresa. @Copernico: Grazie del passaggio. Ne ho altre con tagli diversi ma questa mi ha colpito per la conformazione della nuvola che ricorda un animale. @Cobarcore: No doveva ancora salire, infatti era buio pesto e l'inquadratura è stata fatta per approssimazione dopo 2 tentativi. |
| sent on July 31, 2013 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
show spettacolo |
| sent on July 31, 2013 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Congratulations! Molto bella! Complimenti! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |