What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 04, 2011 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sometimes I do not understand this fear to close the aperture more, what do you fear the possibility of obtaining the diffraction? Have you tried the extent to which your lens can suffer? I say this because the background was non-existent thereby increasing the pdc would have gained more clarity on the subject and also the beautiful roost. Sorry for the abrupt intervention, but I came out spontaneously. :-) A volte non capisco questa paura di chiudere maggiormente il diaframma, cosa temi, la possibilità d'ottenere della diffrazione? Hai provato fino a che punto la tua ottica possa soffrirne? Dico questo perchè lo sfondo era inesistente quindi aumentando la pdc avresti guadagnato più nitidezza sul soggetto ed anche sul bel posatoio. Scusa il brusco intervento, ma mi è uscito spontaneo. |
| sent on November 04, 2011 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... In fact ... the tenant upstairs is not that I'm wrong ... indeed! I suggest you listen to his advice even if I want to break a lance in your favor: maybe you do not want to close more to not stretch too much time (... you're already 1/3) however the shot as a whole is pleasant hello ...in effetti...l'inquilino del piano di sopra non è che abbia torto...anzi !!! ti consiglio di ascoltare il suo consiglio anche se voglio spezzare una lancia a tuo favore : magari non hai voluto chiudere di più per non allungare troppo i tempi (...sei già a 1/3) comunque lo scatto nel suo insieme è gradevole ciao |
| sent on November 04, 2011 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
do not worry :-) Pier and this shot 'was made at the end of August if I'm not mistaken, I also have other shots with apertures more' closed but largely because of the wind that moved this summer you've never given him rest. lately I've been thinking about do some tests to see the extent to which the 100 L is can 'get. Thank you, Tamara :-) non ti preoccupare Pier questo scatto e' stato fatto a fine Agosto se non mi sbaglio,dovrei avere anche altri scatti con diaframmi piu' chiusi ma gran parte mossi a causa del vento che quest'estate non ci hai mai dato tregua. ultimamente sto pensando di effettuare qualche prova per vedere fino a che punto il 100 L is puo' arrivare. grazie ,Tamara |
| sent on November 04, 2011 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Infas is exact, too much wind with very few moments of "calm." did not want to raise too much iso 'cause the 40D does not keep them. thanks :-) Tamara si esatto Infas,troppo vento con pocchi momenti di "calma".non volevo alzare troppo gli iso perche' la 40D non li tiene. grazie Tamara |
| sent on November 04, 2011 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot is well done in composition, light and background. Missing a hair MAF more on the subject while the flower does not necessarily have to be all in focus. Personally, even so does not bother me. Then congratulations! HELLO Lo scatto è ben fatto per composizione, luce e sfondo. Manca un pelo di MAF in più sul soggetto mentre il fiore non necessariamente deve essere tutto a fuoco. Personalmente anche così non mi disturba. Complimenti allora! CIAO |
| sent on November 04, 2011 (12:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Guardandlo in terms of creative and artistic I would say that is a great shot. Technically it is a hair too low but I would say accettabilissimo. Guardandlo dal punto di vista creativo e artistico direi che è un ottimo scatto. Tecnicamente è un pelo insufficente ma direi accettabilissimo. |
| sent on November 04, 2011 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In spite of everything, and a nice shot, I'll try to give a tad bit more contrast maybe we guandagni a bit of sharpness, and my humble opinion take it with due caution. Brava Hello Nonostante tutto e uno scatto piacevole, proverei a dare un filino di contrasto in più magari ci guandagni un po di nitidezza, e un mio modesto parere prendilo con le dovute cautele. Brava Ciao |
| sent on November 04, 2011 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A Tama, personally as it is, enjoy! Compliments. Hello ;-) A Tama, personalmente cosi com'è, piace! Complimenti. Ciao |
| sent on November 04, 2011 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A click pleasant and very natural colors. Hello ;-) Max Uno scatto gradevole e colori molto naturali. Ciao Max |
| sent on November 04, 2011 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Colors and very beautiful for a very nice shot! Colori tenui e molto belli per uno scatto molto gradevole!! |
user1338 | sent on November 04, 2011 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant as composition, very beautiful soft colors of the roost and background. Hello. Gradevole come composizione, molto belli i colori tenui del posatoio e dello sfondo. Ciao. |
| sent on November 04, 2011 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Maxspin73, Rubacolor, Gare75, Joeb, Max72, and Cagi13 Dipi09 for your advice and comments :-) hello, Tamara grazie Maxspin73,Rubacolor,Gare75,Joeb,Max72,Cagi13 e Dipi09 per i vostri consigli e commenti ciao,Tamara |
| sent on November 04, 2011 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What colors and lights! snap successful Congratulations! Che colori e che luci !!! uno scatto ben riuscito Complimenti !! |
| sent on November 05, 2011 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Tamara, on the MAF you have said it all, you're successful with this shot to highlight a subject sometimes not really appreciated the beautiful soft and delicate colors, excellent composition. Best wishes ;-) Raffaella Ciao Tamara, sulla MAF ti hanno già detto tutto, sei riuscita con questo scatto a valorizzare un soggetto a volte non proprio apprezzato, bellissime le cromie tenui e delicate, ottima la composizione. Un caro saluto Raffaella |
| sent on November 05, 2011 (14:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to you and Raffaella Radeski :-) Tamara grazie anche a voi Radeski e Raffaella Tamara |
| sent on November 05, 2011 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe you could push a 400 iso and close to a stop, but even so the image seems successful. ;-) Hello Luca Forse avresti potuto spingerti a 400 iso e chiudere di uno stop, ma anche così l'immagine mi sembra ben riuscita. Ciao Luca |
| sent on November 06, 2011 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Luke, always very polite hello, Tamara grazie Luca,sempre molto gentile ciao,Tamara |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |