What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 22, 2013 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot! What is he saying? Bello scatto ! Cosa ti sta dicendo ? |
| sent on July 23, 2013 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot, colors and time to read bellissimo scatto, per cromie e momento colto |
| sent on July 23, 2013 (8:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Bella |
| sent on July 23, 2013 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful .... congratulations Lauro
hello max bellissima....complimenti Lauro ciao max |
| sent on July 23, 2013 (10:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank those who focused and have clicked 'like', Iosto Doneddu, Marco Marceddu, Max67 and Enrico51. I am glad that you have appreciated :-). x Iosto: I honestly do not know .. I now see if there are x my smartphone applications that translate recording:-D. Hello and good light at all, laurel Ringrazio chi si è soffermato e ha cliccato "mi piace", Iosto Doneddu, Marco Marceddu, Max67 e Enrico51 . Sono lieto che l'abbiate apprezzata . x Iosto : sinceramente non lo so .. ora vedo se ci sono applicazioni x il mio smartphone che traducano la registrazione . Ciao e buona luce a tutti, lauro |
| sent on July 23, 2013 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, you took a particular time, congratulations. Hello. Ottimo scatto, hai colto un momento particolare, complimenti. Ciao. |
| sent on July 23, 2013 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent in all, congratulations! Ottima in tutto,complimenti! |
| sent on July 23, 2013 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Maximum Bellissima!! Massimo |
| sent on July 23, 2013 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
laurel fantastic, I really like the background colors and detail! congratulations! a greeting enrico fantastica lauro, mi piace molto lo sfondo i colori ed il dettaglio!!! complimenti!! un saluto enrico |
| sent on July 23, 2013 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for the changeover and the positive customer comments to Catherine Bruzzone, eos53, Moro and Enrico Paris. Glad you are welcome :-). Hello and good light at all, laurel Grazie mille del passaggio e del positivo commmento a Caterina Bruzzone, Eos53, Moro e Enrico Parigi . Sono contento che l'abbiate gradita . Ciao e buona luce a tutti, lauro |
| sent on July 23, 2013 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice singing loudly hello. molto bella canta a squarcia gola ciao. |
| sent on July 23, 2013 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella Bella:-P:-P Maurizio Bella Bella Maurizio |
| sent on July 23, 2013 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great time, great. Ottimo momento, bravissimo. |
| sent on July 23, 2013 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful colors and tones of the prominence of the background, a little 'less the portion of the roost blurry and its light. Molto belli il risalto delle cromie e i toni dello sfondo, un po' meno la parte del posatoio sfocato e la sua luce. |
| sent on July 23, 2013 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful bello |
| sent on July 23, 2013 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice excellent time caught molto bella ottimo momento colto |
| sent on July 23, 2013 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It can not be the "Nessun Dorma" from Puccini's Turandot. Non può che essere il "nessun dorma" dalla Turandot di Puccini. |
| sent on July 23, 2013 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks to Cesare Bracchetti, Pm544, Spanu Luigi, Pmaffio, Paul Marcon, Luigi Pallotta and Gianni_Rossi for the positive comment. I am very happy that you appreciated :-). x Gianni: Now that you mention it might have had a right intuition, this is the moment in which he focused on the "O" of "doooooooooorma .." :-) Hello and good light, laurel Grazie infinite a Cesare Bracchetti, Pm544, Spanu Luigi, Pmaffio, Paolo Marcon, Pallotta Luigi e Gianni_Rossi per il commento positivo. Sono molto contento che l'abbiate apprezzata . x Gianni: ora che mi ci fai pensare potresti aver avuto una giusta intuizione, questo è l'istante in cui si è soffermato sulla "O" di "doooooooooorma.." Ciao e buona luce, lauro |
| sent on July 23, 2013 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice composition for cleaning and for the time being caught! But the whole series of beautiful bee-eaters. Congratulations :-)
Greetings Hilary Veramente bella per pulizia compositiva e per il momento colto! Ma bella tutta la serie dei gruccioni. Complimenti Un saluto Ilario |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |