What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 17, 2013 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful model conversion and absolutely "natural" ... Bella conversione e modella assolutamente "naturale"... |
| sent on June 17, 2013 (0:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Matthew buna night ;-) Grazie Matteo buna notte |
| sent on June 17, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful :) Maurizio Bella :) Maurizio |
| sent on June 17, 2013 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo potentially pleasant but heavily penalized by the subject from being underexposed. The left eye is really too dark (the sclera seems dark gray) ... Maybe you can take in post-production ... Greetings Foto potenzialmente gradevole ma fortemente penalizzata dalla sottoesposizione del soggetto. L'occhio a sinistra è davvero troppo buio (la sclera sembra grigio scuro)... Forse si può riprendere in post-produzione... Un saluto |
| sent on June 17, 2013 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful cutting the pose and the model. The black and white is not the best, I find the pictures but especially the dark subject in my opinion is perfectly recoverable with a little 'of PP ;-) Bello il taglio la posa e la modella. Il bianco e nero non è dei migliori, trovo la foto scura ma soprattutto il soggetto secondo me è perfettamente recuperabile con un po' di PP |
| sent on June 17, 2013 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The problem is that I like a little 'under-exposed, but also what I see on my monitor or underexposed by half a stop often on other monitors changes completely, I think I'll have to reconsider keeping in mind what a quality more "compatible". ;-) Il problema è che a me piacciono un po' sottoesposte, ma inoltre quello che sul mio monitor vedo sottoesposto di un mezzo o uno stop spesso su altri monitor cambia completamente, credo che dovrò rivedere la cosa tenendo presente una qualità più "compatibile" . |
| sent on June 17, 2013 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find that the composition and setting are beautiful! And a little 'over-under is all there ... Io trovo che composizione e ambientazione siano splendide! E un po' di sottoesposizione ci sta tutta... |
| sent on June 17, 2013 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It can also depend on the calibration of the monitor, my tuti are both calibrated with the printer profiles from laboratory and I usually turn out to 99.99% Try to lighten it just barely! ;-) Si può anche dipendere dalla taratura del monitor, i miei sono tuti e due tarati con i profili di stampa da laboratorio e solitamente mi risultano al 99,99% Prova a schiarirla appena appena! |
| sent on June 17, 2013 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also perfect for B / W. Hello Perfetta anche in B/N. Ciao |
| sent on June 17, 2013 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Forgive me also I have an Eizo, weird because usually when calibrated allaperfezione coincide, then of course it depends on what profile! Do not have a Pantone color card or to compare it to? Greetings Faith Perdonami anche io ho un Eizo, strano perchè solitamente quando tarati coincidono allaperfezione, poi naturalmente dipende da che profilo! Non hai un Pantone o una scheda dei colori per confrontarlo? Saluti Fede |
| sent on June 17, 2013 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course I can, but where are you from? Because if you're in Reggio Calabria are a bit 'out of hand. Certo che posso ma tu di dove sei?? Perché se stai a Reggio Calabria siamo un po' fuori mano. |
| sent on June 17, 2013 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice post!
hello Elena Bellissima post!! ciao Elena |
| sent on June 17, 2013 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Elena ;-) ;-) Grazie Elena |
| sent on June 17, 2013 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mah!, I like and honestly I would not lift even the light of a H. :-)
Maybe because it reminds me of my days when I was a boy's sunny Apulia (Puglia ... even if they are) the air hot and heavy, even if the shade of a tree on a sunny day in August. That blurred "compact" behind helps to make the atmosphere even warmer than it already does the model really intriguing and beautiful ... congratulations ... :-P Mah!, a me piace e sinceramente non alzerei la luce nemmeno di un H. Sarà perchè mi ricorda le mie giornate assolate di Puglia quando ero ragazzo (anche se non sono pugliese...) l'aria calda e pesante, pure se all'ombra di un albero in una giornata d'agosto. Quello sfocato "compatto" dietro contribuisce a rendere l'atmosfera ancor più calda di quanto già non faccia la modella veramente intrigante e bella...complimenti... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |