What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 10, 2011 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow! Great, congratulations for the catch!! ;-) Wow! Grande, complimenti per la cattura!!!! |
| sent on October 10, 2011 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Like a lot to me, especially the diagonal composition and the presence of gulls, perhaps a composition more 'wide would be better but require' virtue 'as it were only that eighth Hello Alessandro Piace molto anche a me, particolare la composizione in diagonale e la presenza dei gabbiani, forse una composizione piu' ampia sarebbe stata meglio ma di necessita' virtu' visto che avevi solo quell'ottica Ciao Alessandro |
| sent on October 10, 2011 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught, like a lot to me. Hello Bel momento colto, piace molto anche a me. Ciao |
| sent on October 10, 2011 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ommmmioDDDDDDio!! look, I also love it "throw" in the toughest conditions (the other night I literally jumped in the car shopping at the supermarket just made because a storm was raging mad and having the camera with me, I began to follow the lightning: -D) and I can not compliment you for this wonderful capture. imagine the excitement, but with the aim not suitable, and the anxiety to take as soon as possible for fear that at any moment to finish everything. very good! ommmmioDDDDDDio!!!!! guarda, anche a me piace da matti "buttarmi" in situazioni al limite (l'altra sera ho letteralmente buttato in macchina la spesa appena fatta al supermercato perchè infuriava una tempesta pazzesca e avendo con me la reflex mi sono messo a inseguire i fulmini ) e non posso che farti i complimenti per questa cattura favolosa. immagino l'eccitazione, pur con l'obiettivo non adatto, e l'ansia di scattare il più presto possibile per paura che da un momento all'altro finisca tutto. bravissimo!!! |
| sent on October 10, 2011 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Awesome, I love it. Hello. Impressionante, mi piace. Ciao. |
| sent on October 13, 2011 (7:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, though brief comment is' always a pleasure. X Dexter .... share your thoughts and I'll tell 'of pi' I had to have about four minutes and then 'all over. Grazie a tutti , un commento anche se breve fa' sempre piacere. X Dexter ....condivido le tue riflessioni e ti diro' di pi' ho avuto a disposizione circa 4 minuti e poi e' finito tutto. |
| sent on October 13, 2011 (7:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Piccio beautiful the other one, but this one with the two gulls that seem to dance around the tornado and 'a show. Compliments Piccio bella anche l'altra, ma questa con i due gabbiani che sembrano danzare intorno alla tromba d'aria e' uno spettacolo. Complimenti |
| sent on October 30, 2011 (6:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sailor, the passage of gulls and 'was fortuitous, but I managed to catch them in the middle. We hope to see yet another ... always with the hope that it does too much damage. :-| :-| Grazie Marinaio, il passaggio dei gabbiani e' stato fortuito, ma sono riuscito a beccarli proprio nel mezzo. Speriamo di vederne ancora un altra ...sempre con la speranza che non faccia troppi danni. |
| sent on December 30, 2011 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the moment that you have been able to grasp. You have been able to exploit the most of what you had on hand to capture this beautiful image. Hello, Diego. Complimenti per il momento che hai saputo cogliere. Hai saputo sfruttare al meglio ciò che avevi a disposizione per catturare questa splendida immagine. Ciao, Diego. |
| sent on February 21, 2012 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Complimenti piace molto, sono momenti che capitano di rado un grazie a chi le condivide con altri ciao Gun |
| sent on June 05, 2012 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Thank you for the time you have been able to grasp. You have been able to exploit the most of what you had on hand to capture this beautiful image. Hello, Diego. „ Thank you Diego, and 'was a call from a friend to tell me what was happening in the seaside and of course I have thrown. :-P:-P:-P " Complimenti per il momento che hai saputo cogliere. Hai saputo sfruttare al meglio ciò che avevi a disposizione per catturare questa splendida immagine. Ciao, Diego." Grazie mille Diego, e' stata una telefonata di un amico ad avvertirmi di quello che stava accadendo in riva la mare e naturalmente mi sono catapultato. |
| sent on June 05, 2012 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that document ... with uccellei well ... congratulations. David Morellini che documento...con gli uccellei pure...complimenti. Davide Morellini |
| sent on June 06, 2012 (6:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ that document with uccellei ... well ... congratulations. David Morellini „ The birds were a fortune. :-P:-P:-P " che documento...con gli uccellei pure...complimenti. Davide Morellini " Gli uccelli sono stati una fortuna. |
| sent on November 21, 2012 (6:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Piccio: you and your photos are amazing! Piccio: tu e la tua foto siete fantastici! |
| sent on November 21, 2012 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Force of nature ... beautiful capture ... auspicious Forza della natura...bella cattura... fausto |
| sent on November 21, 2012 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Piccio: you and your photos are amazing! „ Thank you very much. ;-) ;-) ;-) " Piccio: tu e la tua foto siete fantastici!" Grazie di cuore. |
| sent on November 21, 2012 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Force of nature ... beautiful capture ... fausto „ Against nature unfortunately can 'do very little. " Forza della natura...bella cattura... fausto" Contro la natura purtroppo puo' fare davvero poco. |
| sent on November 21, 2012 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the moment catturato.Bravo! Complimenti vivissimi per il momento catturato.Bravo! |
| sent on November 21, 2012 (13:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image. Too bad for the lens that you do not have permission to shoot in the ground. Bellissima immagine. Peccato per la lente che non ti ha permesso di riprendere anche il suolo. |
| sent on November 21, 2012 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Congratulations for the moment catturato.Bravo „
Thank's
“ Very nice image. Too bad for the lens that you do not have permission to shoot in the ground. „ Thanks Ch, and 'was sudden and not had chance to choose. " Complimenti vivissimi per il momento catturato.Bravo!" Thank's " Bellissima immagine. Peccato per la lente che non ti ha permesso di riprendere anche il suolo." Grazie Ch, e' stata una cosa improvvisa e non avuto chance di scelta. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |