What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 24, 2024 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice home shot. Manzoni60 Bel scatto casalingo. Manzoni60 |
| sent on April 24, 2024 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So I understand that when you find yourself in front of a naked woman it is difficult but why leave the table behind? the line that cuts the legs ruins everything, the idea of the chair is beautiful, she is beautiful, above all she has a very interesting face... in short, there is matter, there is potential kiss Francesca allora capisco che quando ci si trova davanti ad una donna nuda si faccia fatica ma perchè lasciare il tavolo dietro? la linea che taglia le gambe rovina tutto, bella l'idea della sedia, bella Lei, soprattutto ha un viso molto interessante...insomma c'è la materia, c'è potenziale kiss Francesca |
| sent on April 24, 2024 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chair, table and pose are intended for a minimalist homely image. The cut (she didn't like her knees), the "non-model" is my partner. Thanks, bye. Sedia, tavolo e posa sono voluti per una immagine minimalista casalinga. Il taglio (non le piacevano le ginocchia ), la "non modella" è la mia compagna. Grazie, ciao. |
| sent on April 24, 2024 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If she didn't like her knees, the cut should be done a little higher (American cut). If the idea was to give a homely setting, even if minimalist the table in that position disturbs the image because it completely cuts the frame. Well anyway you have a beautiful partner, try to value her ;-) se non le piacevano le ginocchia il taglio va fatto un po più in su (taglio americano). Se l'idea era di dare un ambientazione casalingo, se pur minimalista il tavolo in quella posizione disturba l'immagine perchè taglia completamente l'inquadratura. Bhe comunque hai una bella compagna, cerca di valorizzarla |
| sent on April 24, 2024 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful woman her, I remember the shots you took of her earlier. Good Bella donna lei , mi ricordo i scatti che le hai fatto in precedenza. Bravi |
| sent on April 24, 2024 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Pierluigi beautiful woman but above all with a particular sensual / erotic charge, it will be the haircut, the face, I don't know but it is so (in my feeling).. You can see that he likes to pose, all the more reason to enhance it! Kaio, do you have a nice responsibility :-D concordo con Pierluigi bella donna ma soprattutto con una particolare carica sensuale/erotica, sarà il taglio di capelli, il viso, non so ma è così (a mia sensazione).. si vede che gli piace posare, a maggior ragione occorre valorizzarla! Kaio hai un bella responsabilità |
| sent on April 24, 2024 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's just fun... Nothing serious. È solo divertimento...niente di serio. |
| sent on April 24, 2024 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ It's just fun... Nothing serious. „ and thank goodness it must be, and in any case you can see that he enjoys it and likes it, his expression is coherent and convincing, or he succeeds very well, in the sense that he is spontaneous, he has no forced expressions. My suggestion (which is in no way meant to be a criticism, on the contrary...) is to enhance the subject because it deserves it, so you have to be careful with the pose of such a beautiful body. I didn't know that, in your case, it's a comeback. I hope to be able to see the shots you have taken in the past. Anyway it's nice to see a couple having fun, well done! " È solo divertimento...niente di serio." e meno male così dev'essere, e comunque si vede che si diverte e gli piace, la sua espressione è coerente e convincente, o gli riesce molto bene, nel senso che è spontanea, non ha espressioni forzate. Il mio suggerimento (che non vuole in nessun modo essere una critica, anzi...) è quella di valorizzare il soggetto perchè merita, quindi devi fare attenzione alla posa di un corpo così bello. Non sapevo che, nel vostro caso, si tratta di un ritorno. Spero di poter vedere gli scatti che avete realizzato nel passato. Comunque è bello vedere un coppia che si diverte, bravi! |
| sent on April 24, 2024 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We.... Senjor, already on Juza since 2018... on and off. Siamo....senjor, già su juza dal 2018...a fasi alterne. |
| sent on April 24, 2024 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ We.... Senjor, already on Juza since 2018... on and off. „ wowww but your girlfriend is young though, ok she won't be 18 but not even for legs... Otherwise it wears them really well or you're very good at Photoshop :-D Anyway Senjor or not Senjor you do well to have fun ;-) " Siamo....senjor, già su juza dal 2018...a fasi alterne." wowww ma la tua ragazza è giovane però, ok non ne avrà 18 ma neanche per gamba...altrimenti li porta benissimo davvero o sei bravvissimo in photoshop comunque senjor o non senjor fate bene a divertirvi |
| sent on April 24, 2024 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kaio58 is mythical... We've missed you! :-D Kaio58 è mitico...ci sei mancato! |
| sent on April 24, 2024 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you.... let's say he's over 40, then some help, Franci... Come on, work in progress. But the photos are earlier. Grazie....diciamo che ha superato i 40, poi qualche aiutino, Franci...dai, work in progress. Ma le foto sono precedenti. |
| sent on April 24, 2024 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well then good job and don't be distracted by the curves otherwise you risk going off the road :-D Bhe allora buon lavoro e non farti distrarre però dalle curve altrimenti rischi di andare fuori strada |
| sent on April 25, 2024 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always beautiful your photos, welcome back. Hi Umberto Sempre belle le vostre foto, bentornati. Ciao Umberto |
| sent on April 25, 2024 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Umbi, thanks. Ciao Umbi, grazie. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |