What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 18, 2023 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What symmetries! Nice photo, probably meant in black and white. I don't like desaturated color photos like B&W, almost all of them are grayscales. For the record, I would have avoided self-censorship as well. good!! Che simmetrie! Bella foto, probabilmente pensata in bianco/nero. Non amo le foto a colori desaturate e propinate come B/N, quasi tutte sono delle scale di grigio. Per la cronaca avrei evitato anche l'autocensura. Bravo!! |
| sent on November 18, 2023 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frank13, grazie infinite per il commento e per il tuo apprezzamento di questa mia fotografia. Sono d'accordo con te sulle immagini a colori trasformate in bianco e nero con interventi di post-produzione. Infatti questo scatto, inizialmente su negativo in b&w, è stato scannerizzato e convertito in digitale per poterlo pubblicare qui su JuzaPhoto. Per quanto riguarda la censura, non è stato possibile schivarla, perché il soggetto ritratto è un atleta professionista e non ha percepito alcun compenso per posare. Se in quest'immagine fosse comparso il solo corpo, privato del viso, possibilmente senza tatuaggi (perché anche questi costituiscono un segnale di riconoscimento), allora sarebbe stato eventualmente possibile evitare la censura (sempre su consenso da parte del modello). Purtroppo viviamo in Italia, ancora troppo bigotta ed omofoba, nonostante l'apertura mentale dichiarata a parole da tanti, ma che poi non trova applicazione nella pratica. |
| sent on November 19, 2023 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
18 vs 1, but there is no comparison! ;-) Class isn't water. 8-) 18 vs 1, but there is no comparison! Class isn't water. |
| sent on November 19, 2023 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Damiano, don't worry. My critical judgment will not be provocative, but will be limited to sharing the thoughts of the other two commentators on this new work of yours. I agree with Frank13 regarding the exceptional symmetry of the model-athlete's body and your clever use of black and white. I also agree with Mari Ucci on 18 vs 1, which I think I understand what she is referring to, and on your great class, elegance and discretion in offering to the vast audience of Juza images of male nudity, very easy to slip into vulgarity. Ciao Damiano, tranquillizzati. Il mio giudizio critico non sarà provocatorio, ma si limiterà a condividere il pensiero degli altri due commentatori di questa tua nuova opera. Sono d'accordo con Frank13 per quanto riguarda l'eccezionale simmetria del corpo dell'atleta-modello e il tuo sapiente uso del bianco e nero. Concordo anche con Mari Ucci sul 18 contro 1, che credo di aver capito a cosa si riferisce, e sulla tua gran classe, eleganza e discrezione nel proporre al vasto pubblico di Juza immagini di nudo maschile, molto facili da far scivolare nella volgarità. |
| sent on November 19, 2023 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mari Ucci, you are always very kind. Thank you so much for the comment. Mari Ucci, you are always very kind. Thank you so much for the comment. |
| sent on November 19, 2023 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Danil, thank you so much for the comment. You never contradict yourself: you are truly an "enfant terrible". :-D Danil, grazie infinite per il commento. Non ti smentisci mai: sei proprio un "enfant terrible". |
| sent on November 22, 2023 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Damiano. This time I don't deserve the title of "enfant terrible", because I have only limited myself to sharing the critical judgment of the other two commentators, without being emphatic or lapidary. ;-) Ciao Damiano. Questa volta non mi merito l'appellativo di "enfant terrible", perché mi sono solamente limitato a condividere il giudizio critico degli altri due commentatori, senza esser enfatico né tantomeno lapidario . |
| sent on November 23, 2023 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
May I ask you a question? What sport does the model of this photo do? May I ask you a question? What sport does the model of this photo do? |
| sent on November 23, 2023 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mari Ucci, the athlete-model of this picture is a professional volleyball player. He is 194 centimeters tall. 8-) Mari Ucci, the athlete-model of this picture is a professional volleyball player. He is 194 centimeters tall. |
| sent on November 27, 2023 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Huh... Great photo, great technique and beautiful model. Your galleries surely should have more visibility, more appreciation but, we are always there, they pay the price who knows why to be images of male nude or semi-nude, and here I simply make, not for polemical intent, an unequal comparison between the many more or less successful photos of female nudes and the male ones, really beautiful, which deserve the same applause. Keep up the good work ;-) Eh... Gran foto, ottima tecnica e bellissimo modello. Le tue gallerie sicuramente dovrebbero avere maggiore visibilità, più apprezzamenti ma, siamo sempre lì, pagano lo scotto chissà perché di essere immagini di nudo o seminudo maschile, e qui faccio semplicemente, non per intenti polemici, un impari paragone tra le tantissime foto più o meno riuscite di nudi femminili e quelle maschili ,veramente belle , che meriterebbero gli stessi applausi. Tu continua così |
| sent on December 13, 2023 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea, thank you very much for your comment and for your moral support. Excuse me if I reply with a delay of 17 days, but, believe me, I have just read your critical judgment on this photograph of mine. I don't know why I missed it, also because I'm very pleased to receive your messages. Andrea, grazie infinite per il commento e per il tuo sostegno morale. Scusami se ti rispondo con un ritardo di 17 giorni, ma, credimi, ho appena letto il tuo giudizio critico su questa mia fotografia. Non so come mai mi sia sfuggito, anche perché mi fa molto piacere ricevere tuoi messaggi. |
| sent on December 14, 2023 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I just write what I think, really, a hug and always forward! ;-) By the way, a technical question, to confront myself: a professional teacher of mine had suggested that I always shoot in color and THEN convert to b&w, explaining that the range of gray tones would be richer. That's almost always what I do, only rarely do I use b&w's automatic programs. Scrivo solo ciò che penso, davvero, un abbraccio e sempre avanti! Tra l'altro, una domanda tecnica, per confrontarmi: un mio insegnante, professionista, mi aveva suggerito di scattare sempre a colori per POI convertire in b&w, spiegandomi che la gamma di toni di grigio sarebbe stata più ricca. Io quasi sempre faccio così, solo raramente utilizzo i programmi automatici di b&w. |
| sent on December 14, 2023 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea, I don't know how to answer your technical question. This shot was initially on a black and white negative, which was scanned and converted to digital for publication here on JuzaPhoto. Andrea, non saprei rispondere a questa tua domanda tecnica. Questo scatto era inizialmente su negativo in bianco e nero, che è stato scannerizzato e convertito in digitale per poterlo pubblicare qui su JuzaPhoto. |
| sent on December 15, 2023 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I intrude on the discussion with Andrea. To define a B&W photo, you have to distinguish a white and a black point with grayscale support. With today's digital technology, we see a lot of grey and a few black and white. I would probably shoot in color and then desaturate the color, but the most important thing is to have the idea and the photographic project in mind. Once upon a time, we started with the photo already taken in mind and to achieve the desired result we went to choose the various materials. Film (how many nominal asa and how many set on the machine), the developing materials, the type of paper with the various gradients and mastery under the enlarger. I could go on and on about the tests on the 18% grey etc etc. Mi intrometto nella discussione con Andrea. Per definire una foto B&W si devono distinguere un punto bianco ed uno nero con il supporto della scala di grigi. Con il digitale di oggi si vedono tanti “mapazzoni” di grigio e pochi bianco/nero. Probabilmente anch'io scatterei a colori per poi desaturare il colore, ma cosa fondamentale è avere l'idea ed il progetto fotografico in mente. Una volta si partiva con la foto già fatta in mente e per raggiungere l'esito sperato si andava a scegliere i vari materiali. Pellicola ( quanti asa nominali e quanti impostati sulla macchina), i materiali di sviluppo, la tipologia della carta con i vari gradienti e maestria sotto l'ingranditore. Mi potrei dilungare sui test sul grigio 18% ecc ecc. |
| sent on December 15, 2023 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the clarifications, Frank13: actually an important opinion was provided to me by the photojournalist Solavaggione who over 40 years ago and patiently explained to me that we see in color but we have to think in black and white, succinctly. It's true that even if you set the camera in the b&w parameters, you already think in other terms! Thanks again to you for the suggestions. Grazie delle precisazioni, Frank13: effettivamente una importante opinione mi venne fornita dal fotoreporter Solavaggione che oltre 40 anni fa e con pazienza mi spiegò che vediamo sì a colori ma dobbiamo pensare in bianco e nero, succintamente. Vero è che anche impostando la fotocamera nei parametri di b&w già si ragiona in altri termini! Grazie ancora a voi per i suggerimenti. |
| sent on December 15, 2023 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frank13, thank you very much also from me for your valuable clarifications. Frank13, grazie infinite anche da parte mia per le tue preziose precisazioni. |
| sent on December 15, 2023 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For the record, with the advent of digital I stopped photographing after more than 30 years of amateur activity. The post-production of an image is not an activity that suits me, but it is fundamental in digital photography. I don't like filters that smooth the skin, "thinned" and reshaped bodies. While I accept a work on the contrasts of a B/W photo because it is the work that was done under the enlarger. Another problem is the calibration of the monitors. Thank you for the pleasant exchange of views. Per la cronaca, con l'avvento del digitale ho smesso di fotografare dopo oltre 30 anni di attività amatoriale. Il post produzione di un'immagine non è un'attività che mi si addice, che risulta però fondamentale nella fotografia digitale. Non mi piacciono i filtri che levigano la pelle, corpi "sfinati" e rimodellati. Mentre accetto un lavoro sui contrasti di una foto in B/N perché è il lavoro che si faceva sotto l'ingranditore . Altro problema è la taratura dei monitor. Grazie a voi per il piacevole scambio di opinioni. |
| sent on December 29, 2023 (22:07) | This comment has been translated
What a nice photo! |
| sent on December 29, 2023 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tony Vega, thank you very much for the comment. Tony Vega, grazie infinite per il commento. |
| sent on January 11, 2024 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to Damiano Merici Complimenti a Damiano Merici |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |