What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 17, 2013 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Interesting technique and the final result ... good! Molto bella! Interessante la tecnica e il risultato finale... brava! |
| sent on April 17, 2013 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Fulvio, thank you, I have something to fix nell'atrezzatura (homemade On the advice of Michael) a salutone :-) @Fulvio, grazie,ho qualcosa da sistemare nell'atrezzatura (fatta in casa Su consiglio di Michela) un salutone |
| sent on April 17, 2013 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a photo soooo nice! :-) And congratulations to Michael for the detailed comments! :-D Davvero una foto moooolto simpatica!! E complimenti anche a Michela per le dettagliate osservazioni !!! |
| sent on April 17, 2013 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
as they say the cat hasty ago the cats blind .... ihihi polished as I used the glass door of a portrait so even if you feel like it clean ... for the drops I used the pipette of the liquid of the electronic cigarette, and then 'a mixture of liquids, you see that some are not just round ... :-( here is that of reflection nn I understand, there was un'unuica light source. I enjoyed it to.??. yes yes I shared everything with my partner, and that 'much more' patient to me. You're right to be cropped Last thing, we tried again, I organize myself with the material A big thank you, a warm greeting :-) ;-) Donatella come si dice la gatta frettolosa fa i mici ciechi.... ihih come lucido ho usato il vetro di un porta ritratto quindi hai voglia anche se pulisci... per le gocce ho usato la pipetta del liquido della sigaretta elettronica, quindi e' un misto di liquidi, vedi che alcune non sono proprio rotonde... ecco quella del riflesso nn ho capito, c era un'unuica fonte di luce. Al mi sono divertita.???. si si ho condiviso il tutto con il mio compagno, che e' molto piu' paziente di me. Hai ragione va croppata Ultima cosa, ci riprovo, mi organizzo con il materiale Un grazie di cuore, un caro saluto Donatella |
| sent on April 17, 2013 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks @ Herman Michael and 'the author of the idea of ??the drops:-P hello ;-) grazie @Herman Michela e' l'artefice dell'idea delle gocce ciao |
| sent on April 17, 2013 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ how do you say the cat hasty ago the cats blind .... „ :-D Nope I do not think this is the case, exaggerated! So then .... First, avoid using glass, as I told you, or sheet of plastic transparencies or CD case or DVD (new one to avoid scratches etc ...). In theory, the glass is too translucent and will create more difficulties due to its transparency and ability to reflect light, the other materials are in fact more opaque. For the drops, it would be better to an eyedropper (I have purchased in a pharmacy ;-)) and only use water or liquid glycerin. The reflection of light is double (on each drop there are 2 bright spots: one at the top and the other at the bottom), I thought I had used more than one light source .... InAnyway I repeat: you have been good and patient compliments to your "assistant" ;-)! Best wishes and look forward to the next test! :-P Michela
PS: Ermanno hello! ;-) " come si dice la gatta frettolosa fa i mici ciechi...." Naaa non mi sembra questo il caso, esagerata!!! Allora, allora.... Innanzitutto evita di usare il vetro; come ti dissi, o foglio di plastica da lucidi oppure custodia CD o DVD (nuova per evitare graffietti ecc...). In teoria il vetro è troppo traslucido e ti crea più difficoltà proprio per la sua trasparenza e capacità di riflettere la luce, gli altri materiali infatti sono maggiormente opachi. Per le gocce, sarebbe meglio un contagocce (io l'ho acquistato in farmacia) e usare solo acqua o glicerina liquida. Il riflesso della luce è doppio (su ogni goccia ci sono 2 punti luminosi:uno in alto e l'altro in basso), pensavo avessi usato più di una fonte luminosa.... In ogni caso ribadisco: sei stata brava e complimenti anche al tuo paziente "assistente"!!! Un caro saluto e attendo le prossime prove! Michela P.S.: ciao Ermanno! |
| sent on April 17, 2013 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Michael, I organize myself, and so the attack ciaoooooooooo grazie Michela, mi organizzo , e via all'attacco ciaoooooooooo |
| sent on April 17, 2013 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Bruno, there 'you're right to be mad, but it' s become a challenge with the 100mm, I used Beethoven, to support the glass with drops ... ;-) thanks for your visit, and the next experiment, hello @bruno, ce' da impazzire hai ragione, ma e' diventata una sfida con il 100mm, io ho usato Beethoven, per sostenere il vetro con le gocce... grazie della visita, e alla prossimo esperimento, ciao |
| sent on April 17, 2013 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks @ Simona, nn nn give up because the little men have patience, this time beat them ... and 'to improve, but we'll make it .... ihihi Good evening to you hello ;-) grazie @Simona, nn mollare visto che gli ometti nn hanno pazienza, questa volta li battiamo... e' da perfezionare, ma ce la faremo.... ihih Buona serata a te ciao |
| sent on April 17, 2013 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ebbrava woman, successful experiment hello hello ;-) ;-) ebbrava donna, esperimento riuscito ciao ciao |
| sent on April 17, 2013 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well Donatella soon another experiment .... the one on the field with butterflies. complications hello roberto bene Donatella presto l'altro esperimento.... quello sul campo con le farfalle. compli ciao roberto |
| sent on April 17, 2013 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
butterflies?? feel my presence at a mile away ... ihihi thanks Roberto @ Tiziana, chocolate like a good, I kept :-| to refine the technique, thanks hello @ Roberto, women are stubborn ... hello thanks ;-) le farfalle???? sentono la mia presenza a un km di distanza... ihih grazie Roberto @Tiziana, il cioccolato da brava, l'ho conservato per affinare la tecnica, grazie ciao @ROberto, le donne sono testarde... grazie ciao |
| sent on April 18, 2013 (10:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Complimentoni! I'm not there yet succeeded and as a first test, I think it is a great result! ;-) David Complimentoni! Io non ci sono ancora riuscito e come prima prova, mi sembra che sia un gran risultato! David |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |