What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 27, 2022 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations Luciano. Have a nice weekend Molto bella, complimenti Luciano. Buon fine settimana |
| sent on May 27, 2022 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image. Greetings John Bellissima immagine. Un saluto Giovanni |
| sent on May 28, 2022 (1:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, Daniele! Grazie, Daniele! |
| sent on May 28, 2022 (1:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, Giovanni, I am really glad for your appreciation! Grazie, Giovanni, mi fa molto piacere il tuo apprezzamento! |
| sent on June 15, 2022 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, I like, although, in my opinion, it was better to keep a greater depth of field, so as to have in focus more or less the first half of the plain of Crocus. Bella foto, mi piace, benché, a mio parere, conveniva tenere una maggiore profondità di campo, in modo da avere a fuoco più o meno la prima metà della piana di Crocus. |
| sent on June 16, 2022 (13:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, Giancarlo, you are right, it is another interpretative way, I was undecided, but in the end I chose this one, I like more the starry sky effect of the slightly blurred rear crocuses; I also have the file done as you suggest. In the final one to be printed I revised, slightly, the frame, cutting up flush with the first non-snowy hill and on the right, almost flush with the first sharp crocus on the far right. Thank you for your valuable contribution, I will keep this in mind. Thank you and have a good day Si, Giancarlo, hai ragione, è un' altra via interpretativa, ero indeciso, ma alla fine ho scelto questa, mi aggrada di più l' effetto cielo stellato dei crocus posteriori leggermente sfuocati; ho anche il file fatto come tu suggerisci. In quella difinitiva da stampare ho rivisto, leggermente, l' inquadratura, tagliando in alto a filo della prima collinetta non innevata ed a destra, quasi a filo del primo crocus nitido all' estrema destra. Grazie del tuo prezioso contributo, lo terrò presente. Grazie e buona giornata |
| sent on October 23, 2022 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant and extremely relaxing, very, very beautiful. Maybe, but I repeat, maybe: it is a tantinello too contrasted, but this is evidently a sort of trademark in your photography dear Luciano. so I would say take it or leave it... and I take! ;-) My compliments. Paul. Piacevole ed estremamente rilassante, molto, molto bella. Forse, ma ripeto, forse: è un tantinello troppo contrastata, ma questo è evidentemente una sorta di marchio di fabbrica nella tua fotografia caro Luciano. quindi direi prendere o lasciare... e io prendo! I miei complimenti. Paolo. |
| sent on October 23, 2022 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again, Paolo, the definitive title of the photo is: "like a starry sky" .... And to bring out the "stars" I "had to" keep the lawn "low", I made this choice. Thank you and have a good evening. Ancora grazie, Paolo, il titolo definitivo della foto è: “come un cielo stellato” …. E per far risaltare le “stelle” ho “dovuto” tenere “basso” il prato, ho fatto questa scelta. Grazie e buona serata. |
| sent on October 24, 2022 (8:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A clearly apt choice then... Una scelta chiaramente azzeccata allora... |
| sent on October 24, 2022 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Repetita iuvant, thanks and Have a nice day! Repetita iuvant, grazie e buona giornata! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |