What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 21, 2013 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a focal length a little longer than you had not:-D maybe it was better a vertical, those yellow spots near the antennas are the pollen that flies? una focale un pò più lunga non l'avevi forse era meglio un verticale,quelle macchioline gialle vicino alle antenne sono del polline che vola ? |
| sent on March 21, 2013 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the pass and welcome comment Free Spirit. Let's say ... you shoot with what you have:-D. Come on, do not hurt 1040mm (eq.ti in 35mm), 2 safety stop and 4kg in weight. For the vertical framing: I do not have the heart to prevent the shake (see ergonomics). I can confirm that it is pollen. Hello and good light with little wind, laurel Ringrazio del passaggio e del gradito commento Free Spirit . Diciamo che ...si fotografa con quello che si ha . Dai, non male a 1040mm (eq.ti al formato 35mm), 2 stop di sicurezza e 4kg di peso . Per l'inquadratura verticale: non me la sono sentita per evitare il micromosso (vedi ergonomia) . Ti confermo che è polline. Ciao e buona luce con poco vento, lauro |
| sent on March 21, 2013 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hats off to the free hand on the subject with quell'ambaradan, though it must be said for those who keep compositionally that could have been better if vertically. Tanto di cappello per il mano libera sul soggetto con quell'ambaradan, però occorre dire per chi osserva che compositivamente poteva essere migliore se in verticale. |
| sent on March 21, 2013 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and comment Pigi47. I'm not sure if the vertical framing would be more "functional" and for the reasons mentioned above I do not have remotely suggested that it was feasible (not having the right lens ;-)) ... think about it I would have included more vertical perch, more out of focus areas. The roost, perhaps, have stolen the limelight the protagonist ... What do you think? hello and good light with little wind, laurel Grazie del passaggio e commento Pigi47. Non sono sicuro se l'inquadratura verticale sarebbe stata più "funzionale" e per i motivi sopra accennati non ho lontanamente ipotizzato che fosse perseguibile (non avendo l'ottica giusta) ... pensandoci bene in verticale avrei incluso più posatoio , più zone fuori fuoco . Il posatoio ,forse, avrebbe rubato la scena al protagonista ... che ne pensi? ciao e buona luce con poco vento, lauro |
| sent on March 22, 2013 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The roost, perhaps, have stolen the limelight the protagonist ... „ It all depends on if you were at the minimum distance of focus, otherwise you could narrow the field of view. But as always from behind a desk is easy to write, then the practical side problems are felt .... especially in this case. :-D " Il posatoio ,forse, avrebbe rubato la scena al protagonista ... " Tutto dipende se eri alla minima distanza di messa a fuoco, altrimenti si sarebbe potuto restringere il campo visivo. Ma come sempre succede da dietro una scrivania è facile scrivere, poi al lato pratico i problemi si fanno sentire....sopratutto in questo caso. |
| sent on March 22, 2013 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and commentary Roberto Marini and Pigi47 of ripassagio. X Pigi: I was at the minimum shooting distance is 3.5 meters, estimated that rapp.di reproduction is very different compared to a 300mm f.4 l is usm, to be precise is 1:8.3:-D hello and good light with little wind, laurel Grazie del passaggio e commento a Roberto Marini e a Pigi47 del ripassagio. X PIgi: Ero alla distanza minima di ripresa che è di 3,5 metri , calcola che il rapp.di riproduzione è molto diverso rispetto ad un 300mm f.4 l is usm , per la precisione è 1:8.3 ciao e buona luce con poco vento, lauro |
user18646 | sent on March 26, 2013 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lauro is wonderful ... wonderful ... caught the moment I do not understand un'ostrega of birds ... but it is beautiful ... congratulations hello Dino Lauro è magnifica...stupendo l'attimo colto...non ci capisco un'ostrega di avifauna...ma è bellissimo...complimenti ciao Dino |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |