What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 01, 2013 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb Stupenda |
| sent on February 02, 2013 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ... :-P Bellissima... |
| sent on February 02, 2013 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Seb ... I'm curious: how was diving with a Tiger? Bellissima Seb... Sono curioso: com'è stato immergersi con un Tigre?? |
| sent on February 03, 2013 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all of the passage. I'm writing from another computer because I have problems with my connection. I'm trying to figure out if there is any virus. I'll probably stop for a few days in publishing photos.
@ Dmano: personally I did not have the particular emotions. A little 'concern the night before, just come immediately dissolved in water. But they were years that saw sharks in the water and therefore relatively vaccinated ;-) Grazie a tutti del passaggio. Scrivo da un altro computer perchè col mio ho problemi di connessione. Sto cercando di capire se c'è qualche virus. Probabilmente sarò fermo per qualche giorno nel pubblicare foto. @ Dmano: personalmente non ho avuto delle particolari emozioni. Un po' di preoccupazione la notte prima, dissolta subito appena entrato in acqua. Però erano anni che vedevo squali in acqua e pertanto abbastanza vaccinato |
| sent on February 06, 2013 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Urca, then people ask me if I'm not afraid to photograph leopards from jeep ... compliments, either per click for the cold-blooded ...
wow! Urca, poi la gente domanda a me se non ho paura a fotografare i leopardi dal gippone... complimenti, sia per lo scatto che per il sangue freddo... |
| sent on February 08, 2013 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Michael, I know your dispute with the sharks that despite my pleading irrevocably refuse to be photographed by you. But what have you done so bad? Maybe your fishmonger continues to vendertene under the assumed name of swordfish? Thank you for the beautiful phrases that invariably ringalluzziscono me and make me (almost) blush! ;-) A hug. Sebastian. Cara Michela, conosco le tue dispute con gli squali che nonostante le mie perorazioni rifiutano irrevocabilmente di farsi fotografare da te. Ma cosa gli hai fatto di così cattivo? Forse il tuo pescivendolo continua a vendertene sotto il falso nome di pesce spada? Grazie delle belle frasi che invariabilmente mi ringalluzziscono e mi fanno (quasi) arrossire! Un abbraccio. Sebastiano. |
| sent on February 08, 2013 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Edward, and thanks for your visit. Everyone is more comfortable with animals that know the most. Certainly the jeep I would be less comfortable than you. Then, after years on the seabed you and I on safari in Kenya, each of us reach even the tranquility of the other with both kinds of animals. :-) Good light! Sebastian Ciao Edoardo e grazie della visita. Ognuno è più a proprio agio con gli animali che conosce maggiormente. Di sicuro dal gippone io sarei meno tranquillo di te. Poi, dopo anni trascorsi tu sui fondali marini ed io in safari nel Kenia, ciascuno di noi raggiungerebbe la stessa tranquillità dell'altro con entrambi i generi di animale. Buona luce! Sebastiano |
| sent on February 09, 2013 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic ... The one behind is not a fish, it is a tire that provides the ideal pressure inflatable shark to keep it there, neither too high nor too down ... A part jokes ... It must be an incredible feeling ... On next, Nick. Fantastico... Quello dietro non è un pesce, è un gommista che garantisce la pressione ideale allo squalo gonfiabile per tenerlo lì, né troppo su né troppo giù... A parte scherzi... Dev'essere un'emozione incredibile... Alla prox, Nick. |
| sent on February 09, 2013 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ... I meet fantastic ... I really like ... the man does not seem to count for nothing before the greatness of the shark! hello Clara Bellissimo...che incontro fantastico... Mi piace molto...l'uomo sembra non contare nulla davanti alla grandezza dello squalo!!! ciao Clara |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |