What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 15, 2013 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I still have two and the details of the mirrors inside that I like and I think that'll put '. One of which is' the first lighthouse dating from the late nineteenth century. Ciaoooo, Lully Ne ho ancora due e i particolari degli specchi all'interno che a me piacciono e penso che le mettero'. Uno dei quali e' il primo faro che risale alla fine dell'ottocento. Ciaoooo, Lully |
| sent on January 15, 2013 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.. not bad this. Brava Lully .. non male questo. Brava Lully |
| sent on January 16, 2013 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'sa bit too big for us (John-Michela-Maia and I). There 'also a place for friends, too bad it's too far away to get there! We'll find other more 'close and we meet so many stories to tell. Hello, Lully E' un po' troppo grande per noi ( Giovanni-Michela- Maia ed io ). C'e' posto anche per gli amici, peccato che sia troppo lontano per raggiungerlo! Ne troveremo degli altri piu' vicino e ci riuniremo per raccontarci tante storie. Ciao, Lully |
| sent on January 16, 2013 (0:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, a guest room while we have it! Then there must be mine, and your triple. At least three bathrooms. A kitchen, a study, living room with dining corner. The gym, small spa, solarium, bowling. Could be interesting our stories, but a little 'space while we have it!! So it does not seem so great.
THEREFORE: We take this and go. Beh, una camera ospiti dovremo pur averla!! Poi ci dev'essere la mia, e la vostra tripla. Tre bagni almeno. Una cucina, uno studiolo, il salotto con angolo pranzo. La palestra, la piccola Spa, il solarium, il bowling. Potranno essere interessanti le nostre storie, ma un po' di spazio dovremo pur averlo!!!! Quindi non mi sembra poi così grande. PERTANTO: Prendiamo questo, e via. |
| sent on January 16, 2013 (1:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What do you make me laugh! The bowiling? In the middle of the sea and think of bowling, then this .. Not 'not a 5 star hotel, or you want to turn into a villa in the middle of the' sea ', that sea not ', but' so 'immense that it seems. Anyway the idea and 'good and we'll do, on the other hand you have to believe in dreams and the only way you can' be happy :-) :-) :-) :-) B. night Che risate mi fai fare! Il bowiling? In mezzo al mare e pensa al bowling, questa poi.. Non e' mica un hotel 5 stelle, o lo vorresti trasformare in villa in mezzo al 'mare', che mare non e', ma e' cosi' immenso che lo sembra. Cmq l'idea e' buona e ci penseremo, d'altronde nei sogni bisogna crederci e solo cosi si potra' essere felici B. notte |
| sent on January 16, 2013 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Eugene, and I think now I will 'cause material for a gallery I have. In addition to the lights, I'll put 'some gem and I hope then that interest to you. Good day, Lully Grazie Eugenio, e penso che ora lo faro' perche' materiale per una galleria ce l'ho. Oltre i fari, mettero' qualche chicca e spero allora che interessino anche a voi. Buona giornata, Lully |
| sent on January 16, 2013 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear John, perhaps the ping pong 'more' suitable and is already 'better and of course indoors 'cause outdoors, even in summer there' a cold brrrr! We were with the comforter. Good day, Lully Caro Giovanni, forse il ping pong e' piu' adatto e va gia' meglio e naturalmente al chiuso, perche' all'aperto, anche d'estate c'e' un freddo brrrr! Eravamo con il piumino. Buona giornata, Lully |
| sent on January 16, 2013 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Go for the ping-pong. Ordered. Hello Vada per il ping-pong. Ordinato. Ciao |
| sent on December 27, 2013 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lighthouse Haut-fond Prince. The particular shape is caused by the landing pad for the helicopter that has been provided in front of the tower. This is because it is a beacon recent (1964) and is beginning to reach the headlights for maintenance or the changing of the guard by air and by sea with harsh weather conditions! Long live the headlights! October! Faro di Haut-fond Prince. La forma particolare è causata dalla piazzola di atterraggio per l'elicottero che è stata prevista davanti alla torre. Questo perchè è un faro recente (1964) e si iniziavano a raggiungere i fari per manutenzione o per il cambio di guardia via cielo e non via mare con condizioni climatiche difficili! Viva i fari! Ottobre! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |