What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 11, 2013 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Original image, very nice composition, bravo, hello Sauro Immagine originale,molto gradevole la composizione,bravo,ciao Sauro |
| sent on January 11, 2013 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great achievement in b / w .... ;-) ottima realizzazione in b/n.... |
| sent on January 11, 2013 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
with the b / w always has its own special charm thanks for the comments and the passage. a greeting grazie il b/n ha sempre un suo fascino particolare grazie per i commenti ed il passaggio. un saluto |
| sent on January 11, 2013 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful picture ... I think would improve still cutting 10-15% higher, in which the composition is modom and simplify the way diventarebbe the only real subject of the picture, with the diagonals above and below the road that lead to the same ridurrei then sharpening enl ground down: it seems too strong hello, francesco
bell'immagine ... secondo me migliorerebbe ancora tagliando il 10-15% in alto: in tal modom la compo si semplificherebbe e la strada diventarebbe il vero unico soggetto della foto, con le diagonali sopra e sotto che conducono verso la strada stessa ridurrei poi lo sharpening enl terreno in basso: mi sembra troppo forte ciao, francesco |
| sent on January 11, 2013 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Fracas, I also cut off at least all the houses and the ridurrei sharpen.
Hello Quoto Fracas, anche io taglierei almeno tutte le case e ridurrei lo sharpen. Ciao |
| sent on January 11, 2013 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
first of all thank the passage ...... I want to try to change the picture as you advise me, ;-) but being new to know how to remove the picture ... and edit it without losing your feedback. help me? thanks a greeting:-P innanzitutto grazie del passaggio...... ci voglio provare a modificare l'inquadratura come mi consigliate , ma essendo nuovo so come si fa a togliere l'immagine... e modificarla senza perdere i vostri commenti. mi aiutate? grazie un saluto |
| sent on January 17, 2013 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francesco! Congratulations for this beautiful image, good components and management of the b / w! Bravo! Hello Michela
PS: “ edit it without losing your comments „ ... unfortunately this is not possible! :-( Do you have to post the new version separately. ;-) Ciao Francesco! Complimenti per questa bella immagine; buona compo e gestione del b/n! Bravo!!! Ciao Michela P.S.: " modificarla senza perdere i vostri commenti" ...purtroppo ciò non è possibile! Devi per forza postare separatamente la nuova versione. |
| sent on February 12, 2013 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I watched both version, but I much prefer this. In the other the composition seems cut off, here is more harmonious. I left the PP softer, with less clarity, especially in the plowed in the foreground. Hello Ho guardato entrambe le versione, ma preferisco decisamente questa. Nell'altra la composizione mi sembra mozzata, qui è più armonica. Avrei lasciato la PP più morbida, con meno nitidezza, specialmente nella parte arata in primo piano. Ciao |
| sent on March 13, 2013 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice beautiful landscape greeting molto bella paesaggio stupendo un saluto |
| sent on August 26, 2013 (3:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very interesting, I prefer it in B / W. Molto interessante, la preferisco in B/N. |
user28555 | sent on November 12, 2013 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Given the uniformity 'of the tilled soil at the bottom, personally I would have sacrificed a "slice" to move more' down the road (too central in my opinion) by broadening the horizon and give room for the whole hills and at the same time also a little 'heaven. Each head a small world. However, photos that lends itself to interpretations (the beautiful photography and 'too).
All the best, Claudio Stante l'uniformita' del terreno lavorato in basso, personalmente ne avrei sacrificato una "fetta" per spostare piu' in basso la strada (troppo centrale a mio avviso) e concedere spazio all'orizzonte ricomprendendo per intero le colline e nel contempo anche un po' di cielo. Ogni testa un piccolo mondo. Comunque sia, foto che si presta ad interpretazioni (il bello della fotografia e' anche questo). Un saluto, Claudio |
| sent on January 04, 2014 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another bn really nice! I really like the high-pdr, and I find that the conversion bn is the great success ... Beautiful also the original color :) Congratulations! Un altro bn davvero piacevole !!! Mi piace molto il pdr alto, e trovo che la conversione in bn sia riuscita alla grande... Bella anche l'originale a colori :) Complimenti ! |
| sent on May 20, 2020 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice shot, fantastic black and white tant compliments Scatto veramente molto bello, fantastico il bianco e nero tanti complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |