What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 07, 2013 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A version a bit 'different from the usual of this location, click a little' complicated by frequent splashes on front lens and the fact that in addition to get my feet wet this time the water was digging the sand from under the stand forcing me to redial. Una versione un po' diversa dalle solite di questa location, scatto un po' complicato dai frequenti spruzzi sulla lente frontale e dal fatto che oltre a bagnarmi i piedi stavolta l'acqua scavava la sabbia da sotto al cavalletto obbligandomi a ricomporre. |
| sent on January 07, 2013 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From what I read a trip tiring but I think the effort and 'ripagata.Bellissimo was on the first floor! Congratulations Catherine. Hello Marco Da come leggo uno scatto faticoso!ma secondo me la fatica e' stata ripagata.Bellissimo il primo piano! Complimenti Caterina. Ciao Marco |
| sent on January 07, 2013 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark :-) Hello. Grazie Marco Ciao. |
| sent on January 07, 2013 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Usually masterpiece ... only note, I would not cut the rock in the lower right. Solito capolavoro... unico appunto, non avrei tagliato la roccia in basso a dx. |
| sent on January 07, 2013 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, this is immersive photography (hopefully not too much).
Hello Molto bello, questa è fotografia immersiva (spero non troppo). Ciao |
| sent on January 07, 2013 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a sight, with the spray is to wet the observer! Not have been easy to put together the two shots to get this great merger. Davvero uno spettacolo, con quello spruzzo che sta per bagnare l'osservatore! Non dev'essere stato facile comporre i due scatti per ottenere questa ottima fusione. |
| sent on January 07, 2013 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful photo. Compliments. Che bella foto. Complimenti. |
| sent on January 07, 2013 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And as every time a masterpiece is born! Congratulations! Hello Paul E come ogni volta nasce un capolavoro! Complimenti ! Ciao Paolo |
| sent on January 07, 2013 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brava Catherine, great dynamism. Brava Caterina, ottimo dinamismo. |
| sent on January 07, 2013 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
grandiose as always complimenti.ciao Flavio grandiosa come sempre complimenti.ciao Flavio |
| sent on January 07, 2013 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If the result is' What you have done well to get your feet wet, comlimenti Se il risultato e' questo hai fatto bene a bagnarti i piedi,comlimenti |
| sent on January 07, 2013 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful, as always The filter ND8 is of the type slab? Samyang 14mm on why you can not mount filters Can you tell us how you did it, thanks Hello Meravigliosa , come sempre Il filtro nd8 è del tipo a lastra ? perchè sul Samyang 14mm non puoi montare filtri Puoi dirci come hai fatto ,grazie Ciao |
| sent on January 07, 2013 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos! Congratulations hello Walter:-P Bellissima foto !!! Complimenti ciao Walter |
| sent on January 07, 2013 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Catherine, compliments are obvious. Here is a beautifull, calibrated, "natural" realization of the rough water. Could be deployed as an example in a hypothetical manual of photography under: Rough water. Gigi. Ciao Caterina, i complimenti sono ovvi. Ecco una bellisima, calibrata, "naturale" realizzazione del mosso dell'acqua. Potrebbe essere messa come uno degli esempi in un ipotetico manuale della fotografia alla voce: Mosso dell'acqua. Gigi. |
| sent on January 07, 2013 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all :-) Nicola you are right, as I had written redial several times and 14mm is easy to miss something ;-) Piergiorgio, I missed that day I alternated the 24/70 with the filter fitted to the area with the sun behind me and without the 14mm filter for this in the shade, fix ... Hello. Grazie a tutti Nicola hai ragione, come scritto ho dovuto ricomporre più volte e a 14mm è facile non notare qualcosa Piergiorgio, ho sbagliato quel giorno alternavo il 24/70 con il filtro montato per la zona alle mie spalle col sole ed il 14mm senza filtro per questa in ombra, correggo... Ciao. |
| sent on January 07, 2013 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me the stone in the lower left corner cut like, is the input line and leads the eye to the heart of the scene is the rectangular block on the right. The contrast between light and shadow on it I love it. The only thing is that I do not know the exact direction of the light. Complements Simone A me il sasso in basso a sinistra tagliato piace, fa da linea di ingresso e porta l'occhio verso il cuore della scena che è il masso rettangolare a destra. Il contrasto su quest'ultimo tra ombra e luce mi piace tantissimo. L'unica cosa è che non capisco la direzione esatta della luce. Complementi Simone |
| sent on January 07, 2013 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great dynamism and beautiful light ... ;-) Hello. Ottimo dinamismo e bella luce... Ciao. |
| sent on January 07, 2013 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simon and Valter :-). Nicola was referring to smaller rock to the right, in fact it was cut, the left hand as Simon says is right, the sun was setting behind the rock in the right foreground is all in shadow even if you get a little ' warm light reflected by clouds in some areas. Hello. Grazie Simone e Valter. Nicola si riferiva a sasso più piccolo a destra, in effetti non andava tagliato, quello di sinistra invece come dice Simone è giusto così, il sole stava tramontando dietro il roccione a destra i primo piano è tutto in ombra anche se arriva un po' di luce calda riflessa dalle nubi in qualche zona. Ciao. |
| sent on January 07, 2013 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Formidable that spray water! Magic! Formidabile quello spruzzo d'acqua!!! Magica! |
| sent on January 07, 2013 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb shot! ;-) Superbo scatto!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |